O que significa chính vì em Vietnamita?

Qual é o significado da palavra chính vì em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar chính vì em Vietnamita.

A palavra chính vì em Vietnamita significa de que modo, tão, na qualidade de, pois que, desde. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra chính vì

de que modo

tão

na qualidade de

pois que

desde

Veja mais exemplos

Chính vì thế chúng tôi thành lập lực lượng đặc nhiệm này:
Por isso fizemos essa força-tarefa.
Chính vì Jerusalem đã phạm trọng tội.
Jerusalém pecou muito.
Chính vì thế, ngày đầu tiên rất quan trọng.
Para o primeiro dia, temos o grandão.
Chính vì thế, Archie cố hết sức để chia những bệnh nhân thành 2 nhóm bằng nhau.
Então Archie divide os seus homens o melhor que pode em dois grupos iguais.
Chính vì vậy chúng không được coi như là một sự mất mát to lớn
Por isso, nunca consideramos isso como uma grande perda.
Chính vì thế mà Andrew không tàn tật trong trận chiến này.
É por isso que Andrew não tem deficiências nessa batalha.
Chính vì Gia-cốp đặt đức tin nơi Đức Giê-hô-va nên ông được Ngài yêu mến.
Era por Jacó ser homem de fé que Jeová o amava.
Chính vì vậy Phil Morrison gọi SETI là khảo cổ học của tương lai.
É por isso que Phil Morris considera o SETI " a arqueologia do futuro ".
Em không thích hợp cho viện trợ tài chính, thu nhập quá khứ của em quá cao.
Não posso pedir crédito estudantil, porque minha renda já foi muito alta.
Chính vì vậy nó trở thành biểu tượng của cả một thời đại.
Não admira que se tenha tornado num ícone de todo um período histórico.
Chính vì cặp kính mà chúng tôi mất vị giáo sư..
Foi ai que errámos com o professor.
Chính vì anh, mà bàn tay họ lại càng thêm vấy máu.
E por sua causa, eles têm mais sangues nas mãos.
Có thể chính vì vậy chúng mới đáng-
Talvez seja isso que faça...
Chính vì vậy lòng họ tràn đầy niềm vui và hy vọng.”
É por isso que estão cheios de alegria e esperança”.
Chính vì thế cậu là kẻ đạo đức giả.
E isso a torna hipócrita.
Chính vì thế chúng ta cần cầu nguyện và nương cậy nơi Đức Giê-hô-va.
Esse é o ponto em que entra a oração e a confiança em Jeová.
(Ma-thi-ơ 22:21) Chính vì điều này, lòng trung kiên của họ bị thử thách.—2 Ti-mô-thê 3:12.
(Mateus 22:21) Por causa disso, questionou-se a sua integridade. — 2 Timóteo 3:12.
* Chính vì thế mà những người bị dị ứng theo mùa rất khổ sở.
* Para as pessoas que sofrem de febre do feno, essa proliferação de pólen causa um grande desconforto.
Chính vì thế, chúng ta cần xem xét lòng mình.
Nesse caso pode ser de ajuda fazer um exame pessoal do coração.
Chính vì thế tao mới cắt bỏ mày đấy!
Por isso, vou cortá-lo.
Nhưng chính vì vậy.
Mas isso é apenas o ponto.
Chính vì thế, trong ngày đó họ sẽ biết ta là đấng đã phán.
Por essa razão eles saberão naquele dia que sou eu quem está falando.
Phúc thay ai khát khao nên người công chính, họ sẽ được cho thỏa lòng.
Se estás com fome de justiça, ficarás preenchido por mim.
Chính vì vậy tôi sẽ mô tả kiểu đau tim ở nam giới trước.
Primeiro vou descrever o padrão do ataque cardíaco masculino.
Chính vì cái mồm của cậu la hét điều chết tiệt đó trên xe ý chứ.
Foste tu que gritaste aquela merda no autocarro, idiota.

Vamos aprender Vietnamita

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de chính vì em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.

Você conhece Vietnamita

O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.