O que significa cobre em Espanhol?

Qual é o significado da palavra cobre em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cobre em Espanhol.

A palavra cobre em Espanhol significa cobre, da cor de cobre, cobrar, trocar por dinheiro em espécie, sacar, cobrar, cobrar, cobrar, cobrar, coletar, cobrado, caçar, capturar, pegar, debitar, converter em dinheiro, receber, tirar vantagem de, descontar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra cobre

cobre

nombre masculino (metal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El fondo de la olla estaba recubierto de cobre.
O fundo da panela estava coberto de cobre.

da cor de cobre

adjetivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

cobrar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Creo que el camarero olvidó cobrarme.
Acho que o garçom se esqueceu de me cobrar.

trocar por dinheiro em espécie

verbo transitivo

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Andaba corto de dinero, así que cobré mis acciones de M&S.

sacar

verbo transitivo (dinheiro)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

cobrar

(pagamento)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El repartidor de periódicos cobró el dinero que le debían.
O entregador de jornais cobrou o dinheiro que lhe era devido.

cobrar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El taxista me cobró ‎‎£15.
O taxista me cobrou £15.

cobrar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El abogado cobra cien libras la hora.
O advogado cobra cem libras por hora.

cobrar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
No puedo creer que el hospital me haya cobrado diez mil dólares.
Não acredito que o hospital me cobrou dez mil dólares.

coletar

verbo intransitivo (pagamento)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El repartidor de periódicos suele cobrar los jueves.
O entregador de jornal geralmente coleta o pagamento às quintas-feiras.

cobrado

verbo transitivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le cobraron una noche cuando, en realidad, sólo había cenado en el hotel.

caçar, capturar, pegar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cobramos diez pares de faisanes en la cacería.
Pegamos dez pares de faisões na caçada.

debitar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El banco cobra una tarifa si tu saldo cae por debajo de una determinada cantidad de dinero.
O banco debita uma taxa se seu saldo ficar abaixo de uma quantia especificada.

converter em dinheiro

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Cobraron todas las acciones de la compañía.
Eles converteram em dinheiro todos os ativos da empresa.

receber

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

tirar vantagem de

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
El testigo escribió un libro sobre su experiencia para sacar tajada de su fama.

descontar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Muchos supermercados hacen efectivos los cheques salariales a cambio de una comisión.
A maioria dos supermercados descontam cheques por uma taxa.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cobre em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.