O que significa déployer em Francês?

Qual é o significado da palavra déployer em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar déployer em Francês.

A palavra déployer em Francês significa mobilizar, empregar, exibir, esticar, estender, pôr em formação, colocar em formação, enviar, posicionar, lançar, estender, içar velas, estender, esticar, estirar, desfraldar, dividir-se, desenrolar-se, dispersar-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra déployer

mobilizar

verbe transitif (tropas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le général déploya ses troupes.
O general mobilizou suas tropas.

empregar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nous devons déployer toutes les stratégies possibles si l'on veut réussir.
Precisamos empregar todas as estratégias disponíveis se quisermos ter êxito.

exibir

verbe transitif (un drapeau)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le navire approcha, révélant le pavillon du pays.
O navio apareceu, exibindo a bandeira do país.

esticar, estender

verbe transitif (des ailes) (abrir as asas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La dinde déploya ses ailes, mais elle était trop lourde pour quitter le sol.
O peru esticou as asas e tentou voar, mas era pesado demais para sair do chão.

pôr em formação, colocar em formação

verbe transitif (Militaire : des troupes)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Le général a déployé ses troupes en prévision de la bataille.
O general pôs em formação suas tropas esperando a batalha.

enviar

verbe transitif (Militaire)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les Natiions unies ont déployé des troupes en Sierra Leone.
A ONU enviou tropas para Sierra Leone.

posicionar

(les troupes, les soldats,...)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le commandant a mobilisé les troupes avant la bataille.

lançar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'entreprise pense lancer sa nouvelle gamme de produits au printemps.
A empresa planeja lançar sua nova série de produtos na primavera.

estender

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il étala la carte sur toute la table.

içar velas

(navegação)

L'équipage hissa les voiles et le bateau quitta le port.
A tripulação içou velas e o navio deixou o porto.

estender, esticar, estirar

(bras, ailes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desfraldar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quand les astronautes ont atterri sur la Lune, ils ont déployé le drapeau et l'ont planté dans le sol.

dividir-se

verbe pronominal

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Il faut se déployer pour couvrir une plus grande zone, nous n'avons pas beaucoup de temps.
Vamos nos dividir para podermos cobrir uma área maior. Não temos muito tempo.

desenrolar-se

verbe pronominal (abrir)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Le drapeau américain fixé au sommet du palais de justice s'est déployé avec la brise

dispersar-se

verbe pronominal

Les groupes de recherche se déployaient dans toutes les directions.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de déployer em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.