O que significa desarme em Espanhol?

Qual é o significado da palavra desarme em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar desarme em Espanhol.

A palavra desarme em Espanhol significa desarmamento, desmantelamento, desmontar, desmontar, desmontar, desmontar, desfiar, desarmar, destroçar, quebrar, desarmar, desarmar, desmontagem, desmantelar, desmanchar, desmontar, desmontar, desarmar, desmontar, desaparafusar, desenlaçar, criticar, despedaçar, desmantelar-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra desarme

desarmamento

nombre masculino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Esperábamos el desarme, pero el conflicto parece volverse más intenso.

desmantelamento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

desmontar

verbo transitivo (literal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desmontar

(arma) (arma de fogo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desmontar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los acampantes desarmaron la carpa y la metieron en el coche.
Os campistas desmontaram a barraca e a guardaram no carro.

desmontar

(desagrupar, desagregar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cuando vio que su curioso hijo había desarmado el estéreo lo regañó.

desfiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Marilyn decidió que no le gustaba la rebeca, así que decidió desarmarla y empezar otra vez.
Marilyn não estava gostando do casaco, então ela o desfiou e começou de novo.

desarmar

verbo transitivo (tirar as armas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La policía desarmó a los ladrones del banco.

destroçar, quebrar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Este tema de la urbanización va a desarmar a toda la comunidad.

desarmar

verbo transitivo (explosivo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desarmar

(figurado) (vencer)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Carly desarmó a los críticos con su sonrisa encantadora.

desmontagem

(máquina)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El desmontaje de la fotocopiadora va a llevar horas, así que no podrás hacer copias hasta mañana.

desmantelar, desmanchar, desmontar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los ingenieros empezaron a desmantelar el buque la semana pasada.

desmontar, desarmar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los soldados aprendieron a desmontar sus armas.

desmontar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ella era una buena mecánica y podía desmontar un motor en menos de tres horas.
Ela era uma boa mecânica e podia desmontar um motor em menos de três horas.

desaparafusar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desenlaçar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

criticar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El crítico analizó la película una escena por vez.

despedaçar

(fazer em pedaços)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desmantelar-se

verbo transitivo

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Quitó los parantes para desarmar la tienda.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de desarme em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.