O que significa disponible em Francês?

Qual é o significado da palavra disponible em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar disponible em Francês.

A palavra disponible em Francês significa disponível, disponível para quem quiser, disponível para o primeiro que quiser, discricionário, arbitrário, não onerado, sem ônus, disponível, disponível, livre, disponível, disponível, emprego, efetivo, ativo, dispensável, adquirível, desapropriado, acessível, pronto, ativo, desocupado, obtenível, adquirível, conseguível, em estoque, em operação, livre, desocupado, inacessível, não disponível, ocupado, indisponível, disponível para aluguel, o tempo permitindo, renda para gastos superficiais, poder de compra, memória livre, espaço nas prateleiras, disponível para aluguel, vaga, estar disponível. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra disponible

disponível

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ce T-shirt est-il disponible dans d'autres couleurs ?
Esta camisa está disponível em outras cores?

disponível para quem quiser, disponível para o primeiro que quiser

(disponível)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

discricionário, arbitrário

adjectif (fonds, revenu,...) (fundos: para qualquer uso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mon revenu disponible ne me permet pas de voyager.

não onerado, sem ônus

adjectif (finanças)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

disponível

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La société traversait une période compliquée sur le plan financier et a donc décidé de vendre ses actions disponibles.
A empresa estava passando por algumas dificuldades financeiras, então vendeu alguns de seus bens disponíveis.

disponível, livre

(personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
J'ai trois personnes disponibles qui peuvent commencer à travailler demain.
Tenho três pessoas disponíveis (or: livres) para começar o trabalho amanhã.

disponível

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Puisque l'aide de l'État n'était pas disponible, les étudiants ont trouvé d'autres moyens pour payer leur inscription à l'université.
Como o financiamento educacional público não estava disponível, os alunos tinham de achar outros modos de pagar pela universidade.

disponível

adjectif (puissance)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le moteur de cette voiture a une puissance disponible de 200 chevaux.
O motor do automóvel tem duzentos cavalos disponíveis.

emprego

adjectif (à l'embauche)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Femme de ménage disponible ! Tarif concurrentiel.
Emprego de faxineiro! Pagamento razoável.

efetivo

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
De combien de soldats disponibles disposons-nous ?
Quantos soldados efetivos nós temos?

ativo

adjectif (Finance : bien...) (finanças)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les valeurs disponibles sont presque aussi pratiques que l'argent liquide.
Ativos são quase tão úteis quanto dinheiro.

dispensável

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le conseil n'a pas de fonds disponibles pour les travaux proposés dans le bâtiment.

adquirível

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

desapropriado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

acessível

adjectif (personne) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je ne serai pas disponible (or: joignable) en début de semaine prochaine.

pronto

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La Chine constitue un marché disponible (or: accessible) pour la quasi-totalité de nos produits.
A China é um mercado pronto para quase todos os nossos produtos.

ativo

(personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quatre-ving-dix ans plus tard, il était toujours vivant.
Mesmo depois de noventa anos, o idoso ainda estava ativo.

desocupado

adjectif (siège)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Edward est arrivé en retard à la réunion et s'est assis dans le seul siège libre.

obtenível, adquirível, conseguível

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

em estoque

(disponível, reservado)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Appelle le magasin et demande-leur s'ils ont ce livre en stock. Ces chaussures sont toujours en stock.

em operação

(machine, usine,...)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

livre, desocupado

adjectif (siège, place) (assento: desocupado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Excusez-moi, ce siège est-il libre (or: disponible) ?
Licença, esse assento está livre?

inacessível, não disponível, ocupado

(personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

indisponível

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

disponível para aluguel

adjectif

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Après les travaux de rénovation, la maison était disponible à la location.
Depois das reformas, a casa estava disponível para aluguel.

o tempo permitindo

locution adverbiale (se houver tempo suficiente)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

renda para gastos superficiais

nom masculin

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Le revenu disponible est ce qui reste une fois l'essentiel payé, comme le loyer, les factures et la nourriture.

poder de compra

nom masculin

memória livre

nom masculin (computação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

espaço nas prateleiras

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

disponível para aluguel

adjectif

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Nós temos atualmente várias propriedades disponíveis para aluguel.

vaga

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Un poste d'associé junior est disponible.
Temos uma vaga para estagiário.

estar disponível

Lisa a téléphoné : elle ne sera pas disponible le 23 mai, mais pourrait vous voir le 24. Seriez-vous disponible à 14 heures ?
Lisa telefonou; ela não pode estar disponível em 23 de maio, mas poderá encontrá-lo no dia 24. Você pode estar disponível às 14:00?

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de disponible em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.