O que significa effectuer em Francês?
Qual é o significado da palavra effectuer em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar effectuer em Francês.
A palavra effectuer em Francês significa fazer, efetuar, realizar, mandar, realizar, mandar, administrar, suportar, aguentar, buscar, fazer, realizar, jogar verde para colher maduro, impesquisável, em atraso, medir, ler, fazer um ajuste, colocar dinheiro em, fazer uma compra, reduzir zoom, pré-testar, atrasado, somar, fazer uma incursão, pesquisar, carregar, desmontar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra effectuer
fazer(un crédit) (pagamento) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Adam paie le crédit de sa voiture tous les mois. Adam faz o pagamento do seu carro todos os meses. |
efetuar, realizarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le gouvernement effectua des changements avec sa politique fiscale. O governo efetuou mudanças através de sua política de cobrança de impostos. |
mandar(une passe) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Pendant le match, il a effectué plusieurs passes difficiles. Durante o jogo, ele habilidosamente fez vários passes difíceis. |
realizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
mandar, administrar(dirigir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) C'est Helen qui gère vraiment le bureau. Helena é a única que realmente manda no escritório. |
suportar, aguentar(une modification, transformation...) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ela teve que suportar muitas críticas quando o acordo se desfez. |
buscar, fazer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mark está buscando um mestrado em ciência. |
realizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'armée est prête à effectuer une invasion demain. O exército está pronto para realizar um invasão amanhã. |
jogar verde para colher maduro
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Aux États-Unis, la police ne peut pas perquisitionner chez vous sans mandat. |
impesquisávellocution adjectivale (donnée) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
em atraso(personne) |
medir, lerlocution verbale (medir, registrar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le releveur de compteur de la compagnie d'électricité effectue un relevé chez nous chaque mois. |
fazer um ajustelocution verbale Je dois régler la boucle de ma ceinture si je ne veux pas perdre mon pantalon. |
colocar dinheiro emlocution verbale (depositar uma quantia em banco) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Assurez-vous de bien effectuer un versement avant la fin du mois. |
fazer uma compra
|
reduzir zoomlocution verbale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
pré-testar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
atrasadolocution verbale (personne) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Le propriétaire a poursuivi sa locataire en justice parce qu'elle ne payait plus son loyer depuis trois mois. |
somarlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
fazer uma incursão(militaire) (militar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Les troupes encerclées ont réussi à effectuer une sortie et ont fait des dizaines de victimes. |
pesquisar(fazer pesquisa) Il doit faire des recherches avant de pouvoir écrire son essai. Ele tem que pesquisar antes de poder escrever o ensaio. |
carregarverbe intransitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les camions doivent s'avancer jusqu'au dock pour effectuer leur chargement. Os caminhões tem que estacionar nas docas para carregar. |
desmontarlocution verbale (Gymnastique) La gymnaste s'est fait mal à la cheville en effectuant une sortie. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de effectuer em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de effectuer
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.