O que significa fancy man em Inglês?

Qual é o significado da palavra fancy man em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fancy man em Inglês.

A palavra fancy man em Inglês significa enfeitado, chique, chique, elaborado, sofisticado, fantasioso, imaginação, fantasia, capricho, querer, gostar de, topar, sentir tesão, imagina!, gosto, bolo decorado, os fãs, imaginar, fantasiar, festa à fantasia, traje de gala, fantasia, disfarce, Imagine só!, Não me diga., descomprometido, desajuizado, leviano, viagem. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fancy man

enfeitado

adjective (elaborately decorative) (adornado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Her dress had a fancy collar.
O vestido dela tinha uma gola enfeitada.

chique

adjective (expensive, high quality)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
When Jessica got rich, she started eating at fancy restaurants.
Quando Jessica ficou rica, começou a comer em restaurantes chiques.

chique, elaborado, sofisticado

adjective (informal (elaborate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I normally eat simple meals when I'm on my own, but I like to make something fancy when I have guests.
Normalmente como refeições simples quando estou só, mas gosto de fazer algo sofisticado quando tenho visitas.

fantasioso

adjective (informal (superior)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He had some very fancy ideas about himself.
Ele tinha umas ideias muito fantasiosas sobre si mesmo.

imaginação, fantasia

noun (imagination)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He would paint whatever caught his fancy.
Ele pintava o que quer que cativasse sua imaginação.

capricho

noun (UK (whim)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He was seized by a sudden fancy to go swimming, so he took the day off work.
Ele foi tomado por um capricho de ir nadar, então tirou uma folga do trabalho.

querer, gostar de

transitive verb (UK, informal (like, want)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Do you fancy a round of golf this afternoon?
Você quer jogar golfe hoje à tarde?

topar

transitive verb (UK, informal (like, want) (informal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I fancy going out for a meal this evening.
Eu topo sair para jantar hoje à noite.

sentir tesão

transitive verb (UK, slang (be attracted to [sb]) (informal)

Mick admitted that he fancied Laura.
Marcos admitiu que tem tesão pela Laura.

imagina!

interjection (dated (expressing amazement)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Joe is stepping out with Lena now? Well, fancy!
Joe está saindo com Lena? Imagina!

gosto

noun (UK (liking)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He had a fancy for fast cars.
Ele tinha gosto por carros velozes.

bolo decorado

noun (UK (cake)

She put out a tray of iced fancies for us.
Ela colocou uma bandeja de bolo decorado para nós.

os fãs

noun (archaic (people following a sport)

imaginar

transitive verb (UK (imagine)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He fancied that we would win the sweepstake.
Ele imaginou que ganharia o sorteio.

fantasiar

transitive verb (UK, slang (imagine)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
In his dreams, Kyle fancied what life must be like as a millionaire footballer.
Carlos fantasia nos sonhos como a vida seria se ele fosse um jogador de futebol milionário.

festa à fantasia

noun (costumed ball)

Children often dress up at Halloween for costume parties.

traje de gala

noun (US (formal or evening clothes)

The invitation states we should wear fancy dress, so I'll need to buy a new suit.

fantasia, disfarce

noun (UK (costume, disguise)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Marco turned up to the party in a Superman outfit, because he thought he was supposed to wear fancy dress.
Marco apareceu na festa com roupa de Super-Homem porque ele achava que deveria vestir fantasia.

Imagine só!

interjection (surprise, amazement) (surpresa)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

Não me diga.

interjection (ironic (lack of surprise) (falta de surpresa)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

descomprometido, desajuizado, leviano

adjective (no commitments, carefree)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

viagem

noun (often plural (far-fetched imaginings) (figurado, imaginação exacerbada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The scientist had flights of fancy about the benefits of his new drug.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fancy man em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.