O que significa fan em Inglês?

Qual é o significado da palavra fan em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fan em Inglês.

A palavra fan em Inglês significa ventilador, leque, fã, fã, abanar, abanar, disseminar, cauda, folhagem, dispersar-se, ventilador, ventilador de teto, fanarte, correia da ventoinha, fanfic, fanfic, fan fiction, fic, forno de convecção, refrescado por ventilação, em forma de leque, fã de futebol, fã de futebol americano, fã de música, fã de esportes. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fan

ventilador

noun (device: blows air)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He would sit directly in front of the fan to cool down.
Ele sentava-se na frente do ventilador para se refrescar.

leque

noun (waved in hand)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Spanish ladies often carry a fan in their purse.
As mulheres espanholas muitas vezes carregam um leque dentro da bolsa.

noun (sports enthusiast)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
He is a fan of Real Madrid.
Ele é fã do Real Madrid.

noun (enthusiast)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
She is a fan of that website.
Ela é fã daquele site.

abanar

transitive verb (cool with a fan)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She fanned him with the newspaper.
Ela o abanou com o jornal.

abanar

transitive verb (flames: agitate with a fan)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He fanned the flames with a newspaper.
Ele abanou as chamas com um jornal.

disseminar

transitive verb (figurative (intensify, encourage)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The organization was accused of fanning national hatred.
A organização foi acusada de disseminar ódio nacional.

cauda

noun (feathers, palm leaves, etc.) (em forma de leque)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The peacock spread its fan.
O pavão abriu sua cauda.

folhagem

noun (foliage)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The fan of palm fronds provided welcome shade.
A folhagem da palmeira proporcionava uma sombra bem-vinda.

dispersar-se

phrasal verb, intransitive (spread)

Groups of searchers fanned out in all directions.

ventilador

noun (mechanical ventilation device)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A blower fan will keep toxic fumes out of the laboratory.

ventilador de teto

noun (fan attached to ceiling)

The ceiling fan whirred in the background as he wrote the letter.

fanarte

noun (created by fans) (arte criada por fã)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

correia da ventoinha

noun (car engine part)

fanfic

noun (stories by fans) (história feita por fã)

fanfic, fan fiction, fic

noun (stories by fans) (ficção criada por fãs)

forno de convecção

noun (oven that works by convection)

refrescado por ventilação

adjective (having heat managed by a fan)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Most home computers are fan-cooled.

em forma de leque

adjective (flared shape, like fan)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

fã de futebol

noun (person who enjoys watching soccer)

My sister is a keen football fan.

fã de futebol americano

noun (person who enjoys American football)

He's a diehard football fan; if he's not at the game, he's watching it on TV.

fã de música

noun ([sb] who enjoys listening to music)

He's a real music fan, and goes to all the concerts.

fã de esportes

noun ([sb] who enjoys watching or playing sport) (alguém que gosta de assistir ou praticar esportes)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fan em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de fan

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.