O que significa fan em Inglês?
Qual é o significado da palavra fan em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fan em Inglês.
A palavra fan em Inglês significa ventilador, leque, fã, fã, abanar, abanar, disseminar, cauda, folhagem, dispersar-se, ventilador, ventilador de teto, fanarte, correia da ventoinha, fanfic, fanfic, fan fiction, fic, forno de convecção, refrescado por ventilação, em forma de leque, fã de futebol, fã de futebol americano, fã de música, fã de esportes. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra fan
ventiladornoun (device: blows air) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) He would sit directly in front of the fan to cool down. Ele sentava-se na frente do ventilador para se refrescar. |
lequenoun (waved in hand) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Spanish ladies often carry a fan in their purse. As mulheres espanholas muitas vezes carregam um leque dentro da bolsa. |
fãnoun (sports enthusiast) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) He is a fan of Real Madrid. Ele é fã do Real Madrid. |
fãnoun (enthusiast) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) She is a fan of that website. Ela é fã daquele site. |
abanartransitive verb (cool with a fan) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) She fanned him with the newspaper. Ela o abanou com o jornal. |
abanartransitive verb (flames: agitate with a fan) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He fanned the flames with a newspaper. Ele abanou as chamas com um jornal. |
disseminartransitive verb (figurative (intensify, encourage) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The organization was accused of fanning national hatred. A organização foi acusada de disseminar ódio nacional. |
caudanoun (feathers, palm leaves, etc.) (em forma de leque) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The peacock spread its fan. O pavão abriu sua cauda. |
folhagemnoun (foliage) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The fan of palm fronds provided welcome shade. A folhagem da palmeira proporcionava uma sombra bem-vinda. |
dispersar-sephrasal verb, intransitive (spread) Groups of searchers fanned out in all directions. |
ventiladornoun (mechanical ventilation device) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A blower fan will keep toxic fumes out of the laboratory. |
ventilador de tetonoun (fan attached to ceiling) The ceiling fan whirred in the background as he wrote the letter. |
fanartenoun (created by fans) (arte criada por fã) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
correia da ventoinhanoun (car engine part) |
fanficnoun (stories by fans) (história feita por fã) |
fanfic, fan fiction, ficnoun (stories by fans) (ficção criada por fãs) |
forno de convecçãonoun (oven that works by convection) |
refrescado por ventilaçãoadjective (having heat managed by a fan) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Most home computers are fan-cooled. |
em forma de lequeadjective (flared shape, like fan) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
fã de futebolnoun (person who enjoys watching soccer) My sister is a keen football fan. |
fã de futebol americanonoun (person who enjoys American football) He's a diehard football fan; if he's not at the game, he's watching it on TV. |
fã de músicanoun ([sb] who enjoys listening to music) He's a real music fan, and goes to all the concerts. |
fã de esportesnoun ([sb] who enjoys watching or playing sport) (alguém que gosta de assistir ou praticar esportes) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fan em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de fan
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.