O que significa fuel gauge em Inglês?

Qual é o significado da palavra fuel gauge em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fuel gauge em Inglês.

A palavra fuel gauge em Inglês significa combustível, combustível, alimentar, alimentar, incitar, abastecer, abastecer, alimentar, abastecer, abastecer, colocar lenha na fogueira, padrões corporativos de economia de combustível média, diesel, combustível fóssil, galão de combustível, célula de combustível, consumo de combustível, econômico, eficiente, gás combustível, óleo combustível, bomba de combustível, tanque de combustível, injetor, combustível bruto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fuel gauge

combustível

noun (oil, gas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The car ran out of fuel in the middle of nowhere.
O carro ficou sem combustível no meio do nada.

combustível

noun (for energy)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The mine produced fuel for the coal power plant.
A mina produzia combustível para a usina elétrica a carvão.

alimentar

transitive verb (add energy to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
John fueled the fire with some more charcoal.
John alimentou o fogo com mais carvão.

alimentar, incitar

transitive verb (figurative (argument, debate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Financial problems fueled the argument between Mary and Kyle.
Problemas financeiros alimentaram a discussão entre Mary e Kyle.

abastecer

intransitive verb (add fuel) (de combustível)

When Nate was finished fueling, he checked the tires.
Quando Nate terminou de abastecer, ele verificou os pneus.

abastecer, alimentar

transitive verb (figurative (give steady source)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sunlight fuels almost all life on earth.
A luz solar alimenta quase toda a vida na Terra.

abastecer

phrasal verb, intransitive (US, slang, figurative (eat, nourish oneself)

You need to fuel up for the big day ahead of you, so you'd better finish your breakfast.

abastecer

phrasal verb, intransitive (US, slang (fill fuel tank on vehicle)

The explosion was caused by the fashion models, who were smoking while fueling up their car.

colocar lenha na fogueira

verbal expression (figurative (exacerbate the issue)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Shouting at angry pupils is only likely to add fuel to the fire.

padrões corporativos de economia de combustível média

noun (CAFE: limits on fuel consumption) (regulamentação, EUA)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

diesel

noun (fuel used in diesel engine)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The truck runs on diesel fuel.

combustível fóssil

noun (fuel from organic remains) (substância formada de compostos de carbono)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Coal, oil, and natural gas are the principal fossil fuels.
Carvão, gasolina e gás natural são os principais combustíveis fósseis.

galão de combustível

noun (boat: type of storage tank) (navio: tipo de tanque de armazenamento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

célula de combustível

(physics)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

consumo de combustível

noun (use of fuel) (uso de material para gerar energia)

Low fuel consumption is an essential requirement for many car buyers.

econômico, eficiente

adjective (using minimal fuel) (gasto mínimo de combustível)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A high-speed rail network is a more fuel-efficient alternative.

gás combustível

noun (gas burned to generate power) (gás queimado para gerar energia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

óleo combustível

noun (combustible oil used for power) (de óleo usado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Leftover cooking oil can be converted into fuel oil.

bomba de combustível

noun (engine part) (dispositivo que libera combustível do tanque para o motor)

My car doesn't run because the fuel pump is broken.

tanque de combustível

noun (vehicle's petrol storage container) (contêiner para armazenagem de combustível)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
An explosion may occur if the fuel tank ruptures.

injetor

noun (engine's fuel-injecting mechanism) (de combustível)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

combustível bruto

noun (unprocessed substance used as energy) (substância não processada usada como energia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fuel gauge em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.