O que significa garantizar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra garantizar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar garantizar em Espanhol.

A palavra garantizar em Espanhol significa garantir, garantir, afiançar, garantir, garantir, afiançar, dar garantia de, garantir, assegurar, endossar, garantir, assegurar-se, certificar-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra garantizar

garantir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La nueva ley garantiza comidas escolares gratuitas para todos los niños de menos de cinco años.
A nova lei garante refeições escolares gratuitas para todas as crianças abaixo de cinco anos.

garantir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El contrato garantiza la condonación de la deuda en caso de muerte.
O contrato garante o perdão da dívida em caso de morte.

afiançar, garantir

verbo transitivo (finanças)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Garantizaron el préstamo con una hipoteca sobre la casa.

garantir, afiançar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El vendedor garantizó que el artículo duraría al menos diez años.

dar garantia de

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

garantir, assegurar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Deberías evitar tomar café durante la tarde para asegurar una buena noche de sueño.
Você deve evitar tomar café de noite para assegurar uma boa noite de sono.

endossar

(cheque)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

garantir

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Es viernes por la tarde y ya veo que Adam se marchó temprano otra vez; apuesto a que está en el bar.

assegurar-se, certificar-se

(ter certeza)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Jorge quería asegurarse de conseguir un buen asiento, así que compró los boletos para el teatro un mes antes.
George queria certificar-se de ter bons assentos, assim, comprou os bilhetes para o teatro um mês antes.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de garantizar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.