O que significa hurrying em Inglês?

Qual é o significado da palavra hurrying em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar hurrying em Inglês.

A palavra hurrying em Inglês significa apressar-se, apressar-se, apressar, apressar, pressa, pressa, apressar-se, apressar, apressar, fugir, esconder, fugir, apressar, correr, apressar, passar, urgir, encorajar, fazer rapidamente, apressar, seguir com pressa, Anda logo!, Despacha-te!, com pressa, com pressa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra hurrying

apressar-se

intransitive verb (rush)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
If you hurry you might catch the next bus.
Se você se apressar, conseguirá pegar o próximo ônibus.

apressar-se

verbal expression (make haste)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
He hurried to clean his apartment before his date arrived.
Ele apressou-se para limpar seu apartamento antes de chegar a pessoa com quem ele tinha um encontro.

apressar

transitive verb (rush [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She tried to hurry the customer, as it was closing time.
Ela tentou apressar o cliente, pois já era hora de fechar.

apressar

transitive verb (hasten [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I can't hurry this task. You'll have to be patient.
Não posso apressar a tarefa. Você vai ter que ter paciência.

pressa

noun (haste)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We are in a hurry to get home.
Estamos com pressa para chegar em casa.

pressa

noun (informal (urgency)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There's no hurry. You can take as long as you like.
Não tem pressa. Você pode demorar o quanto quiser.

apressar-se

phrasal verb, intransitive (rush, go quickly)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Hurry along now, you kids aren't supposed to be in here.

apressar

phrasal verb, transitive, separable (speed [sth] up)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

apressar

phrasal verb, transitive, separable (make [sb] rush)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

fugir

phrasal verb, intransitive (quickly leave)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The robbers hurried away when they heard the alarm go off.

esconder

phrasal verb, transitive, separable (quickly make [sb/sth] leave)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The bride was hurried away so her fiance wouldn't see her in her wedding gown before the ceremony.

fugir

phrasal verb, intransitive (leave quickly)

The thieves hurried off before the police arrived.

apressar, correr

phrasal verb, intransitive (go faster) (ir mais rapidamente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
If you don't hurry up, we're going to be late.
Se você não se apressar, vamos nos atrasar.

apressar

phrasal verb, transitive, separable (informal (rush [sb]) (apressar alguém)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
You'd better hurry Mike up because otherwise we'll miss our flight.
É melhor você apressar Mike porque do contrário perderemos nosso voo.

passar

intransitive verb (make one's way speedily)

urgir, encorajar

(urge [sb] to go faster)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The mother hurried her children on so they wouldn't miss the train.

fazer rapidamente

(do hastily)

I hurried through the household chores, so I could watch the afternoon film on TV.

apressar

(cause to be done hastily) (ser feito às pressas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
This legislation is a disaster because the Government hurried it through Parliament.

seguir com pressa

(move hastily along or past)

I turned up the collar of my raincoat and hurried through the rain-swept streets.

Anda logo!, Despacha-te!

interjection (go faster) (informal: ir mais rapidamente)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Hurry up! I haven't got all day!
Anda logo! Não tenho o dia todo.

com pressa

adjective (rushing) (correndo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
It was getting dark, and I was in a hurry to get home.
Estava ficando escuro e eu estava com pressa de chegar em casa.

com pressa

adjective (pressed for time) (com pouco tempo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The publisher was in a hurry to get the book ready in time for the pre-Christmas period.
A editora estava com pressa para preparar o livro a tempo do período antes do natal.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de hurrying em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.