O que significa loca em Espanhol?

Qual é o significado da palavra loca em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar loca em Espanhol.

A palavra loca em Espanhol significa burro, bravo, zangado, insana, louca, maluco, doido, louco, doido, inquieto, irrequieto, doido de pedra, lelé da cuca, louco, doido, maluco, louco, maluco, desvairado, maluco, doido, estranho, maluco, doido, cuco, doido, delirante, doido, maluco, chapado, louco por, pessoa maluca, louco, doido, demente, louco, maluco, doido, louco, doido, doido, maluco, maluco, doido, louco, frenético, louco, louco, louco, maluco, doido, chapado, pirando, maluco, enlouquecido, lunático, doido, louco, doido, caduco, louco, doido, louco, doido, doido, doidão, mentalmente doente, viajante, louco, maluco, lunático, interditado, demente, louco, bobo, louco, doido, maluco, doido. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra loca

burro

(informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¿Se compró el coche por el precio total? ¡Es un loco!
Ele comprou o carro pelo preço integral? Que trouxa.

bravo, zangado

(figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Se volvió loco cuando oyó que ella había roto la silla.
Ele ficou com raiva quando soube que ela quebrou a cadeira.

insana, louca

(doente mental)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Kara se volvió loca después de su experiencia y fue recluida alrededor de un año.
Kara ficou louca depois de sua provação e foi internada por um ano.

maluco, doido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Un hombre loco salió de entre los escombros.

louco, doido

(gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

inquieto, irrequieto

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

doido de pedra

adjetivo (figurado, gíria)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
¡Si crees que voy a saltar desde ese puente estás loco!

lelé da cuca

(coloquial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
George está loco en creer que las personas aceptarían su plan alocado.

louco, doido, maluco

(figurado, de furia) (figurado: temerário, desvairado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Por favor, no te subas a la motocicleta de Justin; es un loco.

louco, maluco

(figurado: pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dan creía que su hermano estaba loco porque le gustaban deportes increíblemente peligrosos.
Dan pensou que seu irmão estava louco porque ele estava praticando esportes incrivelmente perigosos.

desvairado, maluco, doido, estranho

(persona) (pessoa: excêntrica)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Robert está loco, nunca sabes qué va a hacer.

maluco, doido

(ato, fala)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El comediante dio un espectáculo loco.

cuco, doido

(gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

delirante

(coloquial) (feliz, alegre)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sophie estaba loca de alegría en su boda.

doido, maluco

(informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

chapado

(AR, marihuana) (informal, estupefato por drogas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

louco por

adjetivo (coloquial) (figurado, entusiasta de algo)

El conductor de la banda está loco por los musicales.
O maestro da banda é louco por musicais.

pessoa maluca

(gíria)

Helen está loca; no sigas su plan.

louco, doido, demente

(arcaico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le dieron medicina al loco para curarlo.

louco

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Estaba loco y hubo que internarlo en un hospital siquiátrico.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ele era louco e teve de ser enviado para um hospital psiquiátrico.

maluco, doido

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mi loco tío le hace las caras más raras a los niños.

louco

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¡Estás loco! ¡No entres allí!
Você é louco! Não vá por aí!

doido

(por algo) (entusiástico com)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Estoy loco por la música country, ¡no me canso de escucharla!

doido, maluco

(informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Evita a la mujer con el balde en la cabeza, está loca.
É melhor você evitar a mulher com um balde na cabeça; ela é doida (or: maluca).

maluco, doido

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Esperar en las filas me vuelve loco.
Esperar em filas me deixa maluco.

louco

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La tía María está loca, se pasa todo el día limpiando su colección de muñecas.
Tia Marie é louca; ela passa o dia inteiro limpando a coleção de bonecas dela.

frenético

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Pegó una loca carrera hacia la salida cuando empezó el incendio.
Ela fez uma fuga frenética para a saída quando o incêndio começou.

louco

(gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¡Estás loco si te crees que va a funcionar!
Você deve estar louco para achar que isso vai funcionar.

louco

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

louco, maluco, doido

(informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

chapado

adjetivo (AR, coloquial) (BRA: gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

pirando

(AR, coloquial) (figurado, gíria, BRA)

maluco

(coloquial) (gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¿Quieres salir y bailar en la nieve? Estás loco.

enlouquecido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

lunático, doido

(pessoa insana)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La Sra. Garfield esa loca. ¡Tiene veinticinco gatos!

louco, doido, caduco

(gíria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

louco, doido

(gíria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

louco, doido

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

doido

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

doidão

(BRA, de drogas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Steve estaba drogado después de pasarse el día fumando marihuana.

mentalmente doente

(literal)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

viajante, louco

(como efeito de uma droga)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

maluco

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jack está un poco chiflado; siempre está maquinando ideas extrañas.

lunático

(idéia, ação)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ideó un lunático plan para construir un hotel en el desierto.

interditado

(jurídico, pessoa declarada incapaz)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

demente

(coloquial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¡Estás demente si crees que voy a vivir en ese horrible apartamento!

louco

(voz inglesa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Brian es fan del café, no habla de otra cosa.
Brian é louco por café; ele não fala sobre mais nada.

bobo

(figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

louco

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Hoy había un hombre loco en el metro.
Havia um homem louco no metrô hoje.

doido, maluco

(informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Me pasó algo de locos de camino al trabajo esta mañana.

doido

(pessoa louca ou esquisita)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de loca em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.