O que significa sacudir em Espanhol?

Qual é o significado da palavra sacudir em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sacudir em Espanhol.

A palavra sacudir em Espanhol significa sacudir, sacudir, balançar, chacoalhar, dar um peteleco em, sacudir, limpar, sacudir, tremer, sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, , agitar, sacudir, agitar, manear, sacudir, balançar, sacudir, jogar, atacar, tirar, tirar, sacudir, abrir caminho. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra sacudir

sacudir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sacúdanle el polvo a los zapatos antes de entrar a la casa.
Sacuda a poeira das suas sandálias antes de entrar na casa.

sacudir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El terremoto sacudió el edificio.
O prédio foi sacudido pelo terremoto.

balançar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El viento sacudía los árboles.
O vento estava balançando as árvores.

chacoalhar

(agitando)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Haz caer la fruta del árbol.
Chacoalhe o fruto da árvore.

dar um peteleco em

(BRA)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Kate sacudió las migas de la mesa.
A Kate deu um piparote nas migalhas que estavam na mesa.

sacudir

verbo transitivo (limpiar) (figurado, para limpar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

limpar

Limpe o banco antes de se sentar.

sacudir

verbo transitivo (figurado, remover ao balançar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Saqué las sábanas polvorientas fuera y les sacudí el polvo.

tremer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El ratón se sacudió los bigotes.
O rato tremeu seus bigodes.

sacudir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

sacudir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Você precisa sacudir o cabo para fazer a máquina ligar.

sacudir

verbo transitivo (músculos) (músculo machucado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

sacudir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Otro pasajero tropezó y sacudió el brazo de Paula, haciendo que volcara la taza de té que estaba sosteniendo.

sacudir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La explosión estremeció el edificio.
A explosão sacudiu o prédio.

sacudir

verbo transitivo (cabeça)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El caballo sacudió la cabeza, impaciente por irse.
O cavalo sacudiu a cabeça, impaciente para seguir em frente.

agitar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La química agitó la solución y anotó sus observaciones.

sacudir, agitar, manear

James agitó su dedo hacia mí como si yo fuera un niño pequeño.

sacudir, balançar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jeremy agitó su taza de café y se volcó un poco en la mano.
Jeremy sacudiu o copo de café e derramou café quente na mão dele.

sacudir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ian agitó las riendas del caballo para que empezara a cabalgar.
Ian sacudiu as rédeas do cavalo para fazê-lo começar a se mover.

jogar

(objetos: jogar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El marido abusador zarandeaba a su mujer como si fuera una muñeca de trapo.

atacar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

tirar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quitó las migas de su camisa.
Ele tirou as migalhas da parte da frente da camisa.

tirar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Rachel se llevó rápidamente los platos del plato principal antes de aparecer con un maravilloso postre.

sacudir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
100 vatios de electricidad le dieron una descarga a Eric tan pronto como tocó el cable.
Cem watts de eletricidade sacudiram Eric quando ele tocou no fio.

abrir caminho

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sacudir em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.