O que significa suavice em Espanhol?

Qual é o significado da palavra suavice em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar suavice em Espanhol.

A palavra suavice em Espanhol significa relaxar, amaciar, abrandar, amaciar, suavizar, bajular, adular, tornar menos ofensivo, acalmar, apaziguar, tranquilizar, diminuir, moderar, aliviar, afrouxar, suavizar, atenuar, acalmar, desbotar, amortecer, mitigar, abafar, amortecer, moderar, arredondou, amenizar, baixar o tom, suavizar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra suavice

relaxar

(aliviar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El estado suavizó sus leyes.
O estado afrouxou as suas leis.

amaciar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

abrandar, amaciar

verbo transitivo (figurado) (efeito)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Algunos jueces quieren suavizar el castigo por los delitos de drogas menores.

suavizar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

bajular, adular

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Suavizaron la reunión con los diplomas antes de hablar de las nuevas cuotas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ele tentou bajular o chefe na esperança de conseguir um dia a mais de folga. Pare de tentar me bajular e diga logo o que quer.

tornar menos ofensivo

verbo transitivo (figurado)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
El disco es una colección de canciones que se suavizaron para los niños.

acalmar, apaziguar, tranquilizar

(suavizar algo ou alguém)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

diminuir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

moderar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los anunciantes de John le aconsejaron que suavizara su tono polémico.
Os editores do John o aconselharam a moderar sua polêmica.

aliviar

verbo intransitivo

Eres muy duro con tu hijo. ¿Por qué no suavizas un poco?

afrouxar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El gobierno aprobó una ley que suavizaba las restricciones sobre mercancías importadas.
O governo aprovou uma lei que afrouxou restrições a bens importados.

suavizar

verbo transitivo (pele)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

atenuar

verbo transitivo (figurado) (texto)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

acalmar

verbo transitivo (figurativo) (situação)

Su explicación suavizó la situación con el cliente.
A explicação dela acalmou a situação com o cliente.

desbotar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El pintor suavizó los colores mezclándolos.
O pintor desbotou as cores misturando-as.

amortecer

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jake suavizó su crítica eligiendo con mucho cuidado sus palabras.
Jake suavizou sua crítica escolhendo cuidadosamente as palavras.

mitigar

(diminuir mal feito)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dan intentó mitigar el daño por la inundación colocando sacos con arena.
Daniel tentou mitigar o dano da enchente colocando sacos de areia.

abafar

(música, instrumento)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El bajista puso la palma de la mano en las cuerdas para disminuir la nota.

amortecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Un colchón amortiguará la caída del actor.
Um colchão vai amortecer a queda do ator.

moderar

(tornar menos extremo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Karen intervino para moderar el entusiasmo de su amiga.
Karen trabalhou para moderar o entusiasmo da amiga.

arredondou

(dar contornos redondos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ella redondeó las esquinas de la mesa para que fuera menos peligrosa.
Ela arredondou os cantos da mesa para que ficasse menos perigosa.

amenizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El doble cristal disminuía el ruido del tráfico, pero no lo bloqueaba del todo.
O vidro duplo amenizava o som do trânsito, mas não o bloqueava completamente.

baixar o tom

(figurado)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

suavizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de suavice em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.