Ce înseamnă aberto în Portugheză?
Care este sensul cuvântului aberto în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați aberto în Portugheză.
Cuvântul aberto din Portugheză înseamnă deschis, descoperit, neacoperit, deschis, larg, deschis, deschis, deschis, deschis, viran, deschis, deschis, deschis, sincer, deschis, deschis, deschis, nereglementat, deschis, deschis, neacoperit, turneu, fără nori, cu gura căscată, deschis, deschis, căscat, crăcănat, velar, cu genunchii depărtați și cu călcâiele apropiate, neascuns, deschis oportunităților, desfăcut, puternic, întins, agil, nesigilat, nerezervat, clar, jimbat, complet expus, mare, expus vântului, la vedere, expus, vulnerabil, gară, deschidere, liberal, în carieră, gata să discute, deschis tuturor, expus atacului, deschis criticilor, receptiv la idei noi, deschis publicului, larg deschis, deschis, în largul mării, SRL, edificiu care poate fi vizitat de turiști, șabac, operație pe cord deschis, grădină de vară, grădină de vară, vizitare liberă, expus criticii, sentimental, câmp deschis, sensibil la, vagon, despicat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului aberto
deschisadjetivo (não fechado) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) A porta estava aberta e ele entrou. Ușa era deschisă și Mark a intrat. |
descoperit, neacoperitadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
deschisadjetivo (entrada permitida) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Teatrul era deschis tuturor. |
largadjetivo (sem obstáculos) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) De pe vârful dealului ai o priveliște largă până la mare. |
deschisadjetivo (braços) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Bebelușul s-a aruncat în brațele ei deschise ca s-o îmbrățișeze. |
deschisadjetivo (figurado: não solucionado) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Chestiunea bugetului rămâne deschisă. Sperăm s-o putem rezolva săptămâna asta. |
deschisadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Cartea e deschisă la capitolul trei. |
deschisadjetivo (fonética: vogais) (sunete) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Sunetul 'a' deschis e diferit de 'a' închis. |
viranadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Minha casa está em um ambiente muito rural. Há apenas quilômetros de campo aberto ao redor. |
deschisadjetivo (sem restrições) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Înscrierea e deschisă tuturor. |
deschisadjetivo (que não esconde nada) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Mulți consideră că un guvern deschis este important în democrație. |
deschis, sinceradjetivo (sem artifícios) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Doctorul Smith fost foarte deschis și onest cu noi în ce privește riscurile operația. |
deschisadjetivo (tolerante) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Martin folosește o metodă deschisă adepților oricăror convingeri politice. |
deschisadjetivo (sem obstáculos) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Clădirea are un plan de nivel deschis, doar cu câteva coloane. |
deschisadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) As tropas se moveram em formação aberta. Trupele se deplasau în formație deschisă. |
nereglementatadjetivo (sem regras) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) E un oraș nereglementat. Poți face cam tot ce dorești în el. |
deschisadjetivo (exposto) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ostilitățile pe față au șocat celelalte țări. |
deschis, neacoperitadjetivo (sem cobertura) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Spatele camionului e deschis (neacoperit). |
turneu(esporte: competição) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Jucătorul de tenis a jucat în turneul de la Roland-Garros. |
fără nori(sem nuvens) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) O céu está claro hoje. Cerul e senin azi. |
cu gura căscatăadjetivo (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
deschisadjetivo (ușă) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
deschisadjetivo (plic, cutie) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
căscatadjetivo (figurat) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
crăcănatadjetivo (picioare) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
velaradjetivo (fonética) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Consoantes são consideradas abertas ou fechadas dependendo das vogais seguintes a elas. |
cu genunchii depărtați și cu călcâiele apropiateadjetivo (pernas) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
neascuns
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
deschis oportunităților(ainda indeterminado) |
desfăcut
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ele tem um rosto estranho, com os olhos muito afastados um do outro. |
puternic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tim era de Yorkshire e falava com um sotaque forte. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês După ce a trăit mai mulți ani în Anglia, Jim a căpătat un accent britanic puternic. |
întins
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) O corpo de Natasha estava espalhado no sofá, num sono profundo. |
agil(pessoa) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nesigilat(envelope) (plic) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
nerezervatadjetivo (não reservado) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
claradjetivo (questão, problema) (problemă, chestiune) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
jimbat(sorriso) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ele encolheu os ombros e deu um sorriso cheio de dentes. A dat din umeri și a scos un rânjet jimbat. |
complet expus
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) A infantaria ficou completamente exposta ao ataque. |
mareadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Seus olhos estavam arregalados de admiração ao ver a enorme flor rosa. |
expus vântuluiadjetivo (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
la vedere
Pune-l la vedere, să-l putem zări cu toții în dezordinea asta. |
expus, vulnerabillocução adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Se não usar antivírus, seu computador vai estar aberto a ataques. |
gară(espaço público) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
deschidere(espaço aberto) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
liberal
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
în carierălocução adjetiva (tipo de mineração) (exploatare minieră) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
gata să discute
|
deschis tuturorlocução adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
expus ataculuilocução adjetiva (vulnerável) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
deschis criticilorlocução adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
receptiv la idei noilocução adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
deschis publiculuilocução adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
larg deschisadjetivo (completamente aberto, descoberto) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
deschislocução adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Trabalho em escritório de plano aberto que, às vezes, pode ser muito barulhento. |
în largul măriilocução adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
SRLsubstantivo feminino (jurídico) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
edificiu care poate fi vizitat de turiști
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
șabacsubstantivo masculino (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
operație pe cord deschis(cirurgia cardíaca) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
grădină de vară
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
grădină de vară
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
vizitare liberălocução adjetiva (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) O evento é aberto ao público; todos são bem-vindos para visitar a faculdade e saber mais sobre as atividades. |
expus criticiilocução adjetiva (fácil a criticar) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
sentimental(liberal, humanitário) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
câmp deschissubstantivo masculino (ecologie) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
sensibil la
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Os sentidos dos cães são sensíveis a coisas que nós humanos nem sequer notamos. |
vagon(tren) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
despicat(culinária) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Am uns cu muștar și usturoi pulpa de miel despicată și am lăsat-o să se rumenească încet. |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui aberto în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu aberto
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.