Ce înseamnă aberto în Portugheză?

Care este sensul cuvântului aberto în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați aberto în Portugheză.

Cuvântul aberto din Portugheză înseamnă deschis, descoperit, neacoperit, deschis, larg, deschis, deschis, deschis, deschis, viran, deschis, deschis, deschis, sincer, deschis, deschis, deschis, nereglementat, deschis, deschis, neacoperit, turneu, fără nori, cu gura căscată, deschis, deschis, căscat, crăcănat, velar, cu genunchii depărtați și cu călcâiele apropiate, neascuns, deschis oportunităților, desfăcut, puternic, întins, agil, nesigilat, nerezervat, clar, jimbat, complet expus, mare, expus vântului, la vedere, expus, vulnerabil, gară, deschidere, liberal, în carieră, gata să discute, deschis tuturor, expus atacului, deschis criticilor, receptiv la idei noi, deschis publicului, larg deschis, deschis, în largul mării, SRL, edificiu care poate fi vizitat de turiști, șabac, operație pe cord deschis, grădină de vară, grădină de vară, vizitare liberă, expus criticii, sentimental, câmp deschis, sensibil la, vagon, despicat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului aberto

deschis

adjetivo (não fechado)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A porta estava aberta e ele entrou.
Ușa era deschisă și Mark a intrat.

descoperit, neacoperit

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

deschis

adjetivo (entrada permitida)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Teatrul era deschis tuturor.

larg

adjetivo (sem obstáculos)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
De pe vârful dealului ai o priveliște largă până la mare.

deschis

adjetivo (braços)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Bebelușul s-a aruncat în brațele ei deschise ca s-o îmbrățișeze.

deschis

adjetivo (figurado: não solucionado)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Chestiunea bugetului rămâne deschisă. Sperăm s-o putem rezolva săptămâna asta.

deschis

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Cartea e deschisă la capitolul trei.

deschis

adjetivo (fonética: vogais) (sunete)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sunetul 'a' deschis e diferit de 'a' închis.

viran

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Minha casa está em um ambiente muito rural. Há apenas quilômetros de campo aberto ao redor.

deschis

adjetivo (sem restrições)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Înscrierea e deschisă tuturor.

deschis

adjetivo (que não esconde nada)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mulți consideră că un guvern deschis este important în democrație.

deschis, sincer

adjetivo (sem artifícios)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Doctorul Smith fost foarte deschis și onest cu noi în ce privește riscurile operația.

deschis

adjetivo (tolerante)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Martin folosește o metodă deschisă adepților oricăror convingeri politice.

deschis

adjetivo (sem obstáculos)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Clădirea are un plan de nivel deschis, doar cu câteva coloane.

deschis

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
As tropas se moveram em formação aberta.
Trupele se deplasau în formație deschisă.

nereglementat

adjetivo (sem regras)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
E un oraș nereglementat. Poți face cam tot ce dorești în el.

deschis

adjetivo (exposto)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ostilitățile pe față au șocat celelalte țări.

deschis, neacoperit

adjetivo (sem cobertura)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Spatele camionului e deschis (neacoperit).

turneu

(esporte: competição)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Jucătorul de tenis a jucat în turneul de la Roland-Garros.

fără nori

(sem nuvens)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
O céu está claro hoje.
Cerul e senin azi.

cu gura căscată

adjetivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

deschis

adjetivo (ușă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

deschis

adjetivo (plic, cutie)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

căscat

adjetivo (figurat)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

crăcănat

adjetivo (picioare)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

velar

adjetivo (fonética)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Consoantes são consideradas abertas ou fechadas dependendo das vogais seguintes a elas.

cu genunchii depărtați și cu călcâiele apropiate

adjetivo (pernas)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

neascuns

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

deschis oportunităților

(ainda indeterminado)

desfăcut

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ele tem um rosto estranho, com os olhos muito afastados um do outro.

puternic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tim era de Yorkshire e falava com um sotaque forte.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês După ce a trăit mai mulți ani în Anglia, Jim a căpătat un accent britanic puternic.

întins

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O corpo de Natasha estava espalhado no sofá, num sono profundo.

agil

(pessoa)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

nesigilat

(envelope) (plic)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

nerezervat

adjetivo (não reservado)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

clar

adjetivo (questão, problema) (problemă, chestiune)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

jimbat

(sorriso)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ele encolheu os ombros e deu um sorriso cheio de dentes.
A dat din umeri și a scos un rânjet jimbat.

complet expus

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
A infantaria ficou completamente exposta ao ataque.

mare

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Seus olhos estavam arregalados de admiração ao ver a enorme flor rosa.

expus vântului

adjetivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

la vedere

Pune-l la vedere, să-l putem zări cu toții în dezordinea asta.

expus, vulnerabil

locução adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Se não usar antivírus, seu computador vai estar aberto a ataques.

gară

(espaço público)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

deschidere

(espaço aberto)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

liberal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

în carieră

locução adjetiva (tipo de mineração) (exploatare minieră)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

gata să discute

deschis tuturor

locução adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

expus atacului

locução adjetiva (vulnerável)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

deschis criticilor

locução adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

receptiv la idei noi

locução adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

deschis publicului

locução adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

larg deschis

adjetivo (completamente aberto, descoberto)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

deschis

locução adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Trabalho em escritório de plano aberto que, às vezes, pode ser muito barulhento.

în largul mării

locução adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

SRL

substantivo feminino (jurídico)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

edificiu care poate fi vizitat de turiști

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

șabac

substantivo masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

operație pe cord deschis

(cirurgia cardíaca)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

grădină de vară

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

grădină de vară

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

vizitare liberă

locução adjetiva

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
O evento é aberto ao público; todos são bem-vindos para visitar a faculdade e saber mais sobre as atividades.

expus criticii

locução adjetiva (fácil a criticar)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

sentimental

(liberal, humanitário)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

câmp deschis

substantivo masculino (ecologie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

sensibil la

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Os sentidos dos cães são sensíveis a coisas que nós humanos nem sequer notamos.

vagon

(tren)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

despicat

(culinária)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Am uns cu muștar și usturoi pulpa de miel despicată și am lăsat-o să se rumenească încet.

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui aberto în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.