Ce înseamnă brick în Engleză?

Care este sensul cuvântului brick în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați brick în Engleză.

Cuvântul brick din Engleză înseamnă cărămidă, cărămidă, din cărămidă, băiat de zahăr, calup, cub, a vorbi cu pereții, a vorbi la pereți, cuptor de cărămidă, zid de cărămidă, făcut din cărămizi și mortar, a se împotmoli, de seamă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului brick

cărămidă

noun (block for construction)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A pile of bricks lay where the house had once stood.
Pe locul unde cândva era casa, acum se afla un morman de cărămizi.

cărămidă

noun (uncountable (material: bricks)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The famous architect works with brick and stone for his buildings.
Faimosul arhitect lucrează cu cărămidă și piatră pentru clădirile sale.

din cărămidă

noun as adjective (made of bricks)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Gwen wants to buy a three-bedroom brick house.
Gwen vrea să cumpere o casă din cărămidă cu trei dormitoare.

băiat de zahăr

noun (figurative, dated, informal (good person) (colocvial)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
You can count on William; he's a brick!

calup

noun (block of rectangular shape)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A brick of mud fell off the bottom of the bucket.

cub

noun (UK (child's toy block) (jucărie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The child built a tower with the brightly coloured bricks.

a vorbi cu pereții, a vorbi la pereți

verbal expression (figurative, informal (not be listened to)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Talking to Esther is like talking to a brick wall; neither one will listen!

cuptor de cărămidă

noun (oven made of bricks)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
That restaurant bakes pizzas in a wood-fired brick oven.

zid de cărămidă

noun (wall made of bricks)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Winston Churchill, who laid bricks as a hobby, built a tall brick wall around his house.

făcut din cărămizi și mortar

noun as adjective (made of bricks and mortar)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Most houses here are stick-built, but in countries where wood is expensive, they're bricks-and-mortar buildings.

a se împotmoli

verbal expression (figurative, informal (meet an obstacle)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
If I hit a brick wall while writing, I find a thirty-minute run helps me to refocus.

de seamă

adjective (UK, figurative, informal (newer provincial university) (UK, universitate)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui brick în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.