Ce înseamnă concentrazione în Italiană?
Care este sensul cuvântului concentrazione în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați concentrazione în Italiană.
Cuvântul concentrazione din Italiană înseamnă concentrație, concentrație, concentrare, absorbire, absorbire, concentrare, situare în centru, fuzionare, atenție, concentrare, accent, focalizare, concentrare, pierdere a concentrării, a se concentra puternic, pierdere a concentrării, a-și pierde concentrarea, imersiune totală. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului concentrazione
concentrație
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La concentrazione di alberi aumenta con la quantità di pioggia. |
concentrațiesostantivo femminile (chimica) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Devi aumentare la concentrazione di cloro. |
concentrare
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La mia capacità di concentrazione non è più quella di una volta. |
absorbire
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il mio professore mi ha incoraggiato a iscrivermi al liceo artistico quando ha visto la mia concentrazione su tutto ciò che è arte. |
absorbiresostantivo femminile (mentale) (în lectură) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Paula lesse il libro con concentrazione, senza fermarsi nemmeno per mangiare o bere. |
concentraresostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il giocatore di tennis non ha mai perso concentrazione durante la lunga partita. Jucătorul de tenis nu și-a pierdut niciun moment concentrarea. |
situare în centrusostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La centralizzazione della donna nel dipinto enfatizza la sua importanza. |
fuzionare(a două companii) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
atenție
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
concentrare
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
accent(atenție) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) La spinta per un miglior servizio al cliente ha aiutato l'azienda a crescere. Accentul pus pe o bună relație cu clienții a ajutat compania să se dezvolte. |
focalizare, concentrareverbo transitivo o transitivo pronominale (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Nel lavoro di revisione di un testo bisogna prestare la massima attenzione ai minimi dettagli. |
pierdere a concentrării
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a se concentra puterniclocuzione avverbiale (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) |
pierdere a concentrării
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a-și pierde concentrareaverbo transitivo o transitivo pronominale (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Perderà la concentrazione se continui a fargli le boccacce. |
imersiune totalăsostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Raggiungere il massimo delle prestazioni richiede una concentrazione totale nell'attività. |
Să învățăm Italiană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui concentrazione în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.
Cuvinte înrudite cu concentrazione
Cuvintele actualizate pentru Italiană
Știi despre Italiană
Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.