Ce înseamnă conciencia în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului conciencia în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați conciencia în Spaniolă.

Cuvântul conciencia din Spaniolă înseamnă conștiință, conștiință, cunoștință, conștiență, atenție conștientă, a informa, conștiință, conștiență, conștiență, cunoștință, simț etic, fără intenție, cu simț civic, cu conștiința împăcată, persoană cu obiecții anti-armată, simț civic, conștiință de clasă, conștiință curată, obiector de conștiință, simțul binelui și al răului, flux al conștiinței, recunoașterea unei mărci, conștiință de sine, a aduce în atenția publică, a lua la cunoștință, cu mare grijă, auto-examinare, a atrage atenția, a nu avea remușcări, a-i deschide cuiva ochii, a fi tras la răspundere. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului conciencia

conștiință

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La conciencia le impidió a Chuck cometer el crimen.
Conștiința lui Chuck îl împiedica să comită crima.

conștiință

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Me remuerde la conciencia haber dañado ese libro de la biblioteca.

cunoștință

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su percatación de las posiciones de sus compañeros de juego lo hace un gran jugador de básquetbol.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Având cunoștință de toate problemele lui, l-a ajutat să plece din oraș.

conștiență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

atenție conștientă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a informa

(ES)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
El médico nos concienció sobre los peligros de los antibióticos.

conștiință

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cuando recuperó la consciencia, Harry estaba en la cama de un hospital.

conștiență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Adam no tiene consciencia de lo que pasó ayer.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Gina și-a pierdut conștiența ieri, dar azi se simte bine.

conștiență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cunoștință

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

simț etic

locución nominal femenina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Se ha demostrado que incluso los niños pequeños tienen una fuerte conciencia moral, aunque a veces no tengan el control suficiente como para hacerle caso.

fără intenție

El médico que le recetó el analgésico estaba alimentando inconscientemente la adicción de Mary.

cu simț civic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Si no tiras basura estás siendo buen ciudadano.

cu conștiința împăcată

locución adverbial

Yo duermo con la conciencia tranquila.

persoană cu obiecții anti-armată

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

simț civic

nombre femenino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

conștiință de clasă

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

conștiință curată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ahora que por fin le he devuelto el favor, tengo la conciencia tranquila.

obiector de conștiință

locución nominal con flexión de género

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

simțul binelui și al răului

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Alrededor de los cuatro años los chicos empiezan a mostrar una conciencia de lo bueno y lo malo.

flux al conștiinței

locución nominal masculina (técnica narrativa)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Virginia Woolf es conocida por usar la técnica del flujo de conciencia en sus novelas.

recunoașterea unei mărci

locución nominal femenina (produse)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Las compañías suelen pagar para que sus nombres aparezcan en los uniformes de algunos deportistas, promoviendo de esa forma la conciencia de marca.

conștiință de sine

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La conciencia de uno mismo y la meditación son fundamentales en el budismo.

a aduce în atenția publică

locución verbal

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Se sabe poco sobre esta enfermedad, y estoy haciendo una película para despertar conciencia.

a lua la cunoștință

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Al tomar conciencia de las circunstancias, el juez fue indulgente en su sentencia.

cu mare grijă

locución adverbial

Él limpió la habitación concienzudamente (or: a conciencia).

auto-examinare

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a atrage atenția

(asupra unui aspect)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
La gente está usando pulseras este mes para generar conciencia sobre problemas de salud mental.

a nu avea remușcări

locución verbal

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a-i deschide cuiva ochii

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Él le hizo tomar conciencia de los placeres del yoga.

a fi tras la răspundere

locución adverbial

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Lo que sugieres en un acercamiento poco ortofoxo, si sale mal estará en tu conciencia.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui conciencia în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.