Ce înseamnă dano în Portugheză?

Care este sensul cuvântului dano în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați dano în Portugheză.

Cuvântul dano din Portugheză înseamnă defecțiune, deteriorare, spărtură, atac, rău, deserviciu, rău, defect, ofensă, jignire, pagube, detriment, pierdere, distrugere, ștrengărie, detriment, lezare, a greși față de cineva, daune provocate de apă, a nu face niciun rău, daune colaterale, a nu face nimic dacă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului dano

defecțiune

substantivo masculino (físico)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
O dano ao caminhão foi grande.
Defecțiunea camionului era gravă.

deteriorare

substantivo masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ele nunca se recuperou do dano à sua reputação causado pelo escândalo de suborno.
Nu și-a revenit niciodată după mânjirea reputației sale cauzată de scandalul mitei.

spărtură

substantivo masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

atac

(medicina: trauma)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
O paciente tinha sofrido um grande dano nos rins.

rău

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
O dano causado ao ambiente pela mineração a céu aberto foi muito sério.
Răul făcut mediului înconjurător prin exploatarea minieră la zi este considerabil.

deserviciu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Esse dano à teoria poderia ter sido evitado se os pesquisadores tivessem juntados mais evidências empíricas.
Lipsa de dovezi empirice aduce un deserviciu teoriei.

rău

substantivo masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
O dano feito aos inocentes nunca pode ser reparado.
Răul făcut celor nevinovați nu poate fi îndreptat.

defect

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

ofensă, jignire

substantivo masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Os comentário de George causaram danos ao orgulho de Jane.
Comentariile lui George au adus ofense (or: jigniri) mândriei lui Jane.

pagube

substantivo masculino (número de mortos ou acidentados)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
As autoridades ainda estão calculando os danos das enchentes.
Autoritățile calculează încă pagubele produse de inundații.

detriment

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Esta lei opera em prejuízo dos pobres.

pierdere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Alguns seguros cobrem a perda de uso de uma propriedade.
Unele asigurări acoperă pierderea datorată uzurii proprietății.

distrugere

(figurado: dano causado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ștrengărie

(ações chatas)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ricardo sempre fazia travessura quando era criança.
Richard era tot timpul pus pe ștrengării, când era copil.

detriment

substantivo masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Não é nenhum detrimento (or: dano) ao charme dela que ela fale com sotaque.

lezare

substantivo masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Gary processou a empresa por danos à sua reputação.
Gary a dat în judecată compania pentru lezarea reputației sale.

a greși față de cineva

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
O ladrão pediu perdão às pessoas que ele havia prejudicado.

daune provocate de apă

substantivo masculino (dano causado por vazamento ou inundação)

(: Substantiv feminin, forma de plural)

a nu face niciun rău

locução verbal

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

daune colaterale

(: Substantiv feminin, forma de plural)

a nu face nimic dacă

locução verbal

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui dano în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.