Ce înseamnă diferença în Portugheză?
Care este sensul cuvântului diferença în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați diferença în Portugheză.
Cuvântul diferença din Portugheză înseamnă diferență, diferență, schimbare, sold, deosebire, inegalitate, avans, deviație, variație, diferență de opinie, diferență subtilă, diferență de vârstă, diferență de fus orar, a fi irelevant, a vedea diferența dintre, a conta, a nu avea efect, diferențiere între bărbați și femei. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului diferença
diferențăsubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Você deveria saber a diferença entre carros e caminhões. Ar trebui să știi care e diferența între mașini și tractoare. |
diferențăsubstantivo feminino (matemática) (scădere) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A diferença entre 5 e 8 é 3. Diferența dintre 5 și 8 e 3. |
schimbaresubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Na segunda vez que executamos o teste, houve uma diferença no resultado. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nu a apărut nicio modificare în starea lui, are febră în continuare. |
sold(conta, pagamento) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Jane pagou a maior parte da conta, então Jim pagou o resto. Jane a achitat aproape toată factura, așa că Jim a achitat restul. |
deosebiresubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Qual é a diferença entre professor adjunto e professor auxiliar? |
inegalitatesubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A desigualdade de direitos à água na área levou a conflitos. |
avans(margem) (sport) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Avea un avans de trei minute în fața următorului atlet. |
deviație, variațiesubstantivo feminino (statistică) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
diferență de opinie
|
diferență subtilă(diferença mínima, nuance) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
diferență de vârstăsubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Há uma diferença de idade significativa entre John e sua esposa. |
diferență de fus orar(lacuna entre as zonas de tempo) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a fi irelevantlocução verbal (ser irrelevante) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a vedea diferența dintre
(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a contaexpressão verbal (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Por favor, doem com generosidade. Suas doações vão fazer a diferença. Josie está tentando fazer a diferença fazendo trabalho de caridade. |
a nu avea efectlocução verbal (não ter efeito) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
diferențiere între bărbați și femeisubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui diferença în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu diferença
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.