Ce înseamnă emprego în Portugheză?
Care este sensul cuvântului emprego în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați emprego în Portugheză.
Cuvântul emprego din Portugheză înseamnă slujbă, angajări, utilizare, folosire, loc de muncă, folosire, angajare, post, ocupație, semnare, a angaja, fabrică, slujbă suplimentară, angajat, slujbă de vis, agenție de resurse umane / de recrutare, contract de angajare, încărcare maximă, a doua slujbă, slujbă temporară, post vacant, siguranța locului de muncă, căutare locuri de muncă, ofertă de lucru, a-și depune candidatura pentru un post, a avea o slujbă, a locui la locul de muncă, referitor la căutarea de locuri de muncă, șomaj parțial, folosire incorectă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului emprego
slujbăsubstantivo masculino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Muitos jovens lutam para conseguir emprego. |
angajărisubstantivo masculino (estatística) (: Substantiv feminin, forma de plural) O emprego está em baixa histórica. |
utilizare, folosire(formal) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Completar este projeto vai exigir o emprego de todos os recursos à nossa disposição. |
loc de muncăsubstantivo masculino (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) Preciso encontrar um novo emprego. // Debbie tem que ter dois trabalhos para sobreviver. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Trebuie să-mi găsesc o nouă slujbă. |
folosire(ato ou efeito de usar-se) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) O uso do computador aumentou a produtividade. Utilizarea unui computer crește randamentul. |
angajaresubstantivo masculino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Esse trabalhador az por merecer o seu emprego. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Căutăm oameni de serviciu pentru angajare! Plată rezonabilă. |
post(profissão, emprego) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Estou procurando um emprego na editora. Caut un post într-o editură. |
ocupație
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Christine acha sua profissão como escritora muito satisfatória. |
semnare(a contractului de angajare) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a angaja(pessoas) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Esta empresa emprega cem funcionários. |
fabrică(pejorativo) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Muitos imigrantes trabalham em empregos escravizantes costurando. |
slujbă suplimentară
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
angajat
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
slujbă de vis
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
agenție de resurse umane / de recrutaresubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
contract de angajare
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
încărcare maximă(Econ: economia em equilibro) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a doua slujbă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
slujbă temporară(emprego de contrato por curto prazo) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
post vacantsubstantivo feminino (vaga disponível, emprego a ser preenchido) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
siguranța locului de muncăsubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
căutare locuri de muncăsubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
ofertă de lucru
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a-și depune candidatura pentru un postlocução verbal |
a avea o slujbălocução verbal (ter ocupação) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a locui la locul de muncăexpressão verbal (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) O pessoal do hotel mora no emprego, portanto eles não têm de viajar para casa depois do trabalho. |
referitor la căutarea de locuri de muncălocução adjetiva (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
șomaj parțial
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
folosire incorectă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A professora de inglês se irritava facilmente com o mau uso das palavras. A corte aprisionou o executivo pelo mau uso do fundo de pensões dos empregados. Pe profesoara de engleză o supăra foarte ușor folosirea incorectă a cuvintelor. Curtea l-a trimis la închisoare pe omul de afaceri, pentru folosirea incorectă a fondului de pensii al angajaților. |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui emprego în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu emprego
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.