Ce înseamnă fachada în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului fachada în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fachada în Spaniolă.

Cuvântul fachada din Spaniolă înseamnă fațadă, vitrină, fațadă pentru, fațada casei, suprafață exterioară, aparență, dare în spectacol, fațadă, fațadă, aparență, fațadă de magazin, fațadă, poleială, mușamalizare, spoială, fațadă, acoperire, față, fereasta din față. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului fachada

fațadă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La fachada principal del edificio no recibe luz directa del sol.
Fațada principală a clădirii nu primește direct lumină naturală.

vitrină

(de una tienda) (de magazin)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fațadă pentru

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tiene un delivery como fachada para su contrabando de drogas.

fațada casei

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La fachada imitaba las fachadas neogóticas.

suprafață exterioară

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La fachada del edificio estaba cubierta de mármol.

aparență

nombre femenino (figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su fachada alegre no me engañó ni por un momento.
Aparența lor voioasă nu m-a păcălit niciun moment.

dare în spectacol

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El informe carece de información relevante, la mayor parte del texto es fachada.

fațadă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No, su sonrisa era pura fachada. En realidad está muy triste.
Oh, zâmbetul lui e doar de ochii lumii. De fapt, e foarte trist.

fațadă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La fachada de la casa estaba cubierta de yeso.
Fațada casei era placată cu ipsos.

aparență

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La fachada de la casa no daba a la carretera.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Zâmbetul era doar de fațadă, în sinea lui era foarte supărat.

fațadă de magazin

(de una tienda)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fațadă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

poleială

(figurado) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El barniz de encanto de Larry a menudo hacía creer a la gente que era una buena persona.

mușamalizare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

spoială

(figurado) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Suma un fino toque de humor al diálogo de otra manera aburrido.

fațadă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El frente de la casa no daba a la carretera.
Fața casei nu dădea înspre stradă.

acoperire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ese negocio era una pantalla para el lavado de dinero del narcotráfico.
Acea afacere era de fapt o fațadă pentru spălarea banilor proveniți din droguri.

față

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
¿Hay una raspadura en la parte delantera de la televisión?
Este cumva o zgârietură pe partea din față a televizorului?

fereasta din față

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Desde la ventana a fachada podía ver todo lo que pasaba en la calle.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fachada în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.