Ce înseamnă figure în Franceză?
Care este sensul cuvântului figure în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați figure în Franceză.
Cuvântul figure din Franceză înseamnă figurat, imagine, figură, figură, figură geometrică, melodie, formă, structură, față, carte cu figuri de curte, față, a trage una, a curge unul din altul, scenariu, a zice verde în față, inovator, figurat, oricum, galion, limbaj figurat, figură de stil, exemplu pentru ceilalți, imaginea mamei, instrument literar, interferență, a părea un nimic pe lângă, a reproșa trecutul, rol matern, persoană care iese în evidență, figură paternă, marionetă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului figure
figuratadjectif (langue) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) C'était au sens figuré quand il a dit « Va mourir ! » Când a spus „Vedea-te-aș mort.”, a vorbit la modul figurat. |
imagine, figură
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Pour plus de clarification, voir la Figure 1 à la page suivante. Pentru clarificare, consultați, vă rog, graficul 1 de pe pagina următoare. |
figurănom féminin (Danse, Patinage) (dans) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Danseurs ! Répétons la deuxième figure. Dragi dansatori, să repetăm acum pasul numărul doi. |
figură geometricănom féminin (Géométrie) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les élèves dessinaient des figures dont des carrés et des triangles. Elevii au desenat figuri geometrice, cum ar fi pătrate și triunghiuri. |
melodienom féminin (Musique) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La figure que tu as composée est magnifique ! |
formă, structură
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La position du terme intermédiaire par rapport aux deux autres termes est ce qui détermine la figure du syllogisme. |
față(parte anatomică) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La balle le frappa en plein visage. Mingea l-a lovit în față. |
carte cu figuri de curtenom féminin (cartes à jouer) (cărți de joc) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Le roi, la dame et le valet sont des figures. |
față
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) L'artiste voulait capturer la douceur du visage de la petite fille. |
a trage una
(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) J'étais tellement furieux contre le paparazzi que je lui ai collé mon poing dans la figure. |
a curge unul din altul(différentes histoires) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Ces deux paragraphes ne concordent pas, je ne comprends pas le lien entre les deux. |
scenariu
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
a zice verde în față(figuré) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
inovator(chose) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
figuratlocution adverbiale (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
oricum
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Qu'il ait une assurance ou non, dans tous les cas, tu peux toujours prétendre à des indemnités. |
galionnom féminin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) La figure de proue d'une sirène aux cheveux longs ornait le navire. |
limbaj figuratnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Les métaphores et les comparaisons sont des exemples de langage figuré. |
figură de stilnom féminin Est-ce que je devrais interpréter ça littéralement ou est-ce une figure de style ? |
exemplu pentru ceilalți(personalitate) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Jacobi a été une figure de proue du théâtre quasiment tout au long de sa carrière. |
imaginea mameinom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
instrument literarnom féminin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) L'ironie est une figure de style utilisée depuis longtemps dans les comédies de situation. |
interferență(Physique) (suprapunere de unde) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a părea un nimic pe lângălocution verbale (figuré) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Le mari d'Anna est au chômage, et deux de ses fils sont en prison ; mes problèmes font pâle figure à côté de siens. |
a reproșa trecutullocution verbale (familier) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Arrête de me rebalancer cette histoire à la figure à chaque fois qu'on se dispute ! |
rol matern
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Quand il perdit sa mère, sa tante lui servit de figure maternelle. |
persoană care iese în evidență
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
figură paternănom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
marionetănom féminin (figuré) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Anthony est une figure de proue de la société et non le président. |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui figure în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu figure
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.