Ce înseamnă formed în Engleză?
Care este sensul cuvântului formed în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați formed în Engleză.
Cuvântul formed din Engleză înseamnă format din, format de, formular, formă, contur, stare, formă, formă, a forma, a alcătui, a construi, a se forma, obicei, formă, corp, manechin, alcătuire, formă, mulaj, formă, aparență, protocol, purtare, tehnică, formă, stil, mulaj, clasă, caracter, a se forma, a lua formă, a se organiza în, a reprezenta, a forma, a lega, a modela, a fi școlit, format din. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului formed
format din, format deadjective (as suffix (made in a certain way) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
formularnoun (document with blanks) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) You'll need to fill out this form to apply for your licence. Trebuie să completezi formularul acesta pentru a cere să ți se elibereze licența. |
formănoun (thing: shape) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The chairs looked the same in form and colour. Scaunele arătau la fel ca formă și culoare. |
conturnoun (person: shape) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) He could make out her form behind the curtain. Îi putea distinge silueta în spatele cortinei. |
starenoun (mode) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Ice is water in frozen form. Ghiața e o stare de agregare a apei. |
formănoun (type, kind) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Imitation is a form of flattery. Imitația este o formă de măgulire. |
formănoun (type) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) What form will the training take? Sub ce formă se va face instructajul? |
a forma, a alcătuitransitive verb (make, create) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He formed a ladder out of bits of old wood. A alcătuit o scară din resturi de lemn vechi. |
a construitransitive verb (construct) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) You form the plural by adding an "s." |
a se formaintransitive verb (be created, take shape) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) After underwater earthquakes, mountains formed. Munții s-au format în urma cutremurelor subacvatice. |
obiceinoun (convention) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) She was an eccentric and didn't want to adhere to the forms of her culture. Era excentrică și nu dorea să adere la obiceiurile culturii ei. |
formănoun (area: configuration) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The artist did not care about colour, only about form. Artistului nu îi păsa de culori, ci de formă. |
corpnoun (human body) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) She has such a beautiful form. Are un trup așa de frumos. |
manechinnoun (dressmaking: dummy) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) She put the dress on a form to check its proportions. A pus rochia pe un manechin, ca să verifice proporțiile. |
alcătuire, formănoun (arts: arrangement) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I like the form of this poem, but it has no substance. Îmi place alcătuirea acestei poezii, dar nu are nicio substanță. |
mulajnoun (mold) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Next, pour the plaster into a form and let it set. Apoi, toarnă ipsosul într-o formă și lasă-l să se așeze. |
formănoun (formal structure) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) This sweater will lose its form if it gets wet. Puloverul ăsta își va pierde forma dacă se udă. |
aparențănoun (uncountable (conventional behavior) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He only did it for the sake of form. A făcut-o doar așa, de formă. |
protocolnoun (ceremony) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) There is a form to follow on such occasions. În asemenea ocazii trebuie respectat un anume ritual. |
purtarenoun (uncountable (social conduct) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) It's bad form to back out at the last minute. Să dai înapoi în ultimul moment e semn de proastă purtare. |
tehnicănoun (uncountable (music: technique) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) This pianist is a master of form. Acest pianist e un maestru al tehnicii. |
formănoun (sports: physical condition) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He's in good form for the match. E în formă bună pentru meci. |
stilnoun (grammar) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) I like to write in a colloquial form. Îmi place să scriu în stil colocvial. |
mulajnoun (building: mold) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Forms are constructed into which concrete is poured. Se construiesc cofraje în care se toarnă apoi cimentul. |
clasănoun (UK (grade, class) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I'll be starting the sixth form in September. O să încep clasa a șasea din septembrie. |
caracternoun (printing: type in a chase) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) He set the form in the printing press. A setat caracterul de imprimare la presă. |
a se formaintransitive verb (be produced) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) A rainbow formed above their heads. Deasupra capetelor lor se formase un curcubeu. |
a lua formăintransitive verb (be arranged) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) They discussed it, and the plan formed. Au discutat și planul a prins contur. |
a se organiza întransitive verb (organize) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) They formed a union. S-au organizat într-un sindicat. |
a reprezentatransitive verb (constitute) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Sugar forms one of the main ingredients of soft drinks. Zahărul reprezintă principalul ingredient al unui suc. |
a formatransitive verb (ideas: frame) (opinie, părere) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) She formed the opinion that he was a liar. Și-a făcut despre el o idee cum că ar fi mincinos. |
a legatransitive verb (friendship) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He formed many friendships during those years. Pusese baza multor prietenii în decursul acelor ani. |
a modelatransitive verb (mold, shape) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) She formed a bird out of the clay. Modelase o pasăre din lut. |
a fi școlittransitive verb (instruct) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) She was formed in one of the best schools. Urmase cursurile celor mai bune școli. |
format din(comprising, composed of) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) His latest book is formed of parts of his previous books. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui formed în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu formed
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.