Ce înseamnă giao lưu în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului giao lưu în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați giao lưu în Vietnamez.
Cuvântul giao lưu din Vietnamez înseamnă schimba, Curent alternativ, troc, curent alternativ, a schimba. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului giao lưu
schimba(exchange) |
Curent alternativ
|
troc(exchange) |
curent alternativ
|
a schimba(exchange) |
Vezi mai multe exemple
Giao lưu giữa cuộc thi tại trụ sở nhóm ROR. Organizată de băieţii echipei Roar. |
Chúng tôi có một cuộc đánh vần giao lưu với Gwomeus Club. Noi am avut o astfel de șezătoare în conjuncție cu Clubul Gwomeus. |
Con với hắn giao lưu võ nghệ, nó gọi cả sư phụ nó đến gây chuyện Noi ne luptam... iar el şi- a adus Maestrul |
Con với hắn giao lưu võ nghệ, nó gọi cả sư phụ nó đến gây chuyện. M-am întrecut cu el, dar şi-a adus maestrul aici ca să ne intimideze. |
Tôi muốn giao lưu một chút trước phần còn lại của ngày hôm nay. Voiam să stăm puţin de vorbă înainte să înceapă ziua cu adevărat. |
Chúng tôi chỉ muốn được giao lưu? Lipsa de contacte? |
Davis chắc chắn rằng đêm nào cũng sẽ có một số quân nhân "thật" tới giao lưu. Davis se asigura în fiecare noapte că vor fi câteva „nume” importante care-i vor vizita pe soldați. |
Người giao lưu sinh viên chúng ta sao? Elevul străin care a stat la noi? |
Ở chỗ giao lưu với fan. La locul de întâlnire. |
Lúc nãy chúng đệ đã giao lưu với nhau rồi. De-abia am inceput cu ea. |
Sống ở điểm giao lưu của các nền văn minh La răscruce de civilizaţii |
tổng thống đã có một buổi giao lưu không hiệu quả. Vara plină de gafe a preşedintelui a continuat astăzi... |
Và rất muốn được giao lưu với các vị sư phụ ở Fuoshan. Am venit special din Sud si vreau să schimb tehnici de luptă cu maestri din Fuoshan. |
Mục đích là giao lưu học hỏi. Rolul lui este de a comunica învățături. |
Trong sự ngạc nhiên của nhiều người Mỹ, cũng là nơi giao lưu chủ yếu của người Mỹ gốc Phi Extrem de surprinzătoare pentru mulți americani, e și existanța unei puternice comunități afro- americane. |
Lường trước được mối nguy hiểm về mặt đạo đức của buổi giao lưu này, em từ chối tham gia. Ea şi-a dat seama de pericolele de ordin moral ce ar putea apărea şi a hotărât să nu se ducă. |
Mạng xã hội (còn được gọi là mạng cộng đồng) tạo cơ hội cho các em giao lưu, kết “bạn”. Aceste reţele le permit tinerilor să-şi facă mulţi „prieteni“. |
Tôi chưa vươn tới hàng vô địch thế giới, nhưng tôi biết có thể giao lưu với vô địch thế giới. Încă nu sunt la nivelul unui campion mondial, dar pot să rezist în fața multor campioni mondiali. |
Khi điện thoại lần đầu xuất hiện, người ta đã lo lắng nó sẽ hủy hoại việc giao lưu trò chuyện. Când au apărut pentru prima oară telefoanele, oamenii erau îngrijorați că vor distruge complet conversația. |
Cuộc giao lưu văn hóa tiếp theo sau đó bao gồm các thực hành tôn giáo liên quan tới định mệnh. Practicile religioase care aveau legătură cu soarta erau incluse în schimbul cultural ce avea loc ca urmare a acestor legături. |
Và nếu bạn như tôi, một kẻ mọt sách, da trắng Mỹ thì bạn thường giao lưu với những người tương tự Dacă ești ca mine, un american alb, tocilar și grăsuț, ai tendința să interacționezi cu alți americani albi, tocilari și grăsuți. |
Sự giao lưu giữa người Do Thái với kẻ chiến thắng đã ảnh hưởng sâu rộng đến niềm tin tôn giáo của họ. Contactele dintre evrei şi noii lor cuceritori au influenţat profund convingerile religioase evreieşti. |
Vì vậy, những công ty truyền thông truyền thống, đương nhiên đang xem xét rất kỹ càng những cộng động giao lưu qua mạng Astfel mass-media tradiţională, bineînțeles, dă foarte multă atenție acestor comunități pe internet. |
Tổng thống Kay Rala Xanana Gusmão nói: “Chúng tôi là một dân tộc hiếu học, hòa đồng, thích trao đổi và giao lưu với các dân tộc khác”. „Ne place extraordinar de mult să învăţăm, să vorbim, să stăm în compania altor oameni, chiar şi a celor pe care nu-i cunoaştem“, a spus preşedintele ţării Kay Rala Xanana Gusmão. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui giao lưu în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.