Ce înseamnă gola în Italiană?

Care este sensul cuvântului gola în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați gola în Italiană.

Cuvântul gola din Italiană înseamnă gât, lăcomie, gât, canion, ravină, ravenă, creastă, râpă, creastă, ravenă, trecătoare, defileu, pas, trecătoare, adâncitură, de gât, acuzator, gutural, însetat, gât iritat, situație disperată, a-și drege vocea, strangulare, infecție cu streptococi, stors (de bani). Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului gola

gât

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Helen deglutì e sentì l'acqua fresca scenderle nella gola.
Helen a înghițit și a simțit cum apa rece îi alunecă pe gât.

lăcomie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La gola è considerata un peccato nella cristianità.

gât

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La vecchia signora indossava un girocollo con un diamante sulla gola.
Bătrâna purta un colier cu diamant la gât.

canion

(geografia)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Un ponte di cinquanta metri attraversa la gola.

ravină

(geografia)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Molti andavano a nuotare alla gola.

ravenă

sostantivo femminile (scavata da un fiume)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Un vento caldo e secco soffiava sulla gola.

creastă

sostantivo femminile (geografia: con il letto di un fiume) (de munte)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

râpă

sostantivo femminile (geografia)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

creastă

sostantivo femminile (geografia: con il letto di un fiume) (deal, munte)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ravenă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I cavalieri aspettavano nella gola dietro la collina.
Călăreții așteptau în ravena din spatele dealului.

trecătoare

(passo di montagna)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La via principale attraverso le montagne è la gola a 20 chilometri a nord da qui.
Principalul drum prin munți e trecătoarea de la 20 de km distanță de aici.

defileu, pas

sostantivo femminile (passaggio stretto)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le pareti ripide della gola proteggevano i soldati da attacchi sui fianchi.

trecătoare

(geologia)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Poche miglia a nord della città c'è una forra profonda.
Este o trecătoare adâncă la câteva mile de nordul orașului.

adâncitură

(în ramă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

de gât

locuzione aggettivale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Barry ha una brutta infezione alla gola.

acuzator

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

gutural

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Alcune lingue hanno molti suoni gutturali.

însetat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
După o zi de mers, mă simțeam însetat.

gât iritat

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I mal di gola indicano, in genere, un raffreddore in arrivo.

situație disperată

(figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La gente di questo paese dilaniato dalla guerra naviga in cattive acque.

a-și drege vocea

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Il maggiordomo si schiarì la gola con garbo.

strangulare

sostantivo femminile (la wrestling)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Brian ha vinto l'incontro di wrestling con una stretta alla gola.

infecție cu streptococi

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Joey ha perso una settimana di scuola quando ha avuto un'infezione streptococcica.

stors (de bani)

(figurato, soldi) (colocvial)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui gola în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.