Ce înseamnă hủy bỏ în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului hủy bỏ în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați hủy bỏ în Vietnamez.

Cuvântul hủy bỏ din Vietnamez înseamnă anula, abroga, a contramanda, a încălca, anulare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului hủy bỏ

anula

(repeal)

abroga

(repeal)

a contramanda

(cancel)

a încălca

(cancel)

anulare

(repeal)

Vezi mai multe exemple

Tôi đã nói là việc di tản đã bị hủy bỏ.
Uite ce, v-am spus, toate permisiile sunt anulate.
Thỏa thuận bị hủy bỏ.
Înţelegerea nu se va face.
Nhưng khi đến nơi, họ chỉ mướn một phòng và hủy bỏ các phòng kia.
Astfel, când va începe congresul, el va putea merge direct la acest hotel, după cum a stabilit.
Một phiên bản cho PlayStation 2 đã được phát triển, tuy nhiên đã bị hủy bỏ.
O versiune PlayStation a fost planificată, dar anulată înainte de lansare.
Các vị, có vẻ như kỳ nghỉ phép đã bị hủy bỏ.
Se pare că permisia a fost anulată.
Nếu muốn ông ta hủy bỏ điều khoản, chúng ta phải có đủ sức thuyết phục.
Dacă vrem să elimine amendamentul, trebuie să fim convingători.
Theo tôi thấy, chắc đã đến lúc hủy bỏ nhiệm vụ.
După cum văd, e timpul să încheiem misiunea.
Việc hủy bỏ cuộc hôn nhân của em đang được cân nhắc.
Apoi trebuie să ne gândim la anularea căsătoriei tale.
Do đó mà năm 1624, Galileo đề nghị giáo hoàng hủy bỏ sắc lệnh năm 1616.
Drept urmare, în 1624, Galilei l-a rugat pe papă să anuleze decretul emis în 1616.
Đừng hủy bỏ nó, Francis.
Nu renunţa la misiune, Francis.
Nếu cô không thôi ăn trộm thì hợp đồng của chúng ta hủy bỏ.
Intelegerea noastra cade, daca nu renunti.
Một cam kết nghiêm túc, dài hạn và không thể hủy bỏ.
A, angajament serios pe termen lung cu nici o ocazie să demonteze.
Không thể mở tập tin % # nên hủy bỏ
Nu am putut deschide fişierul % #. Renunţ
" Bản thuyết trình tốt, nhưng phần sáp nhập bị hủy bỏ. "
" Frumoasă prezentare, dar fuziunea s- a anulat. "
Nếu ta không khử hắn ngay bây giờ, tôi sẽ hủy bỏ giao dịch.
Dacă nu scăpăm de el chiar acum, anulez afacerea.
Nên kế hoạch bị hủy bỏ. Và tôi cho cậu một cuộc sống mới. Một danh tính.
Așa că am închis și le-a dat o viață nouă... o nouă identitate.
Không thể tới kết thúc băng nên hủy bỏ việc sao lưu
Nu pot derula pînă la capătul banda. Am anulat salvarea
Đám cháy đã bị hủy bỏ, bạn tôi ạ
Amice, alarma de incendiu a fost oprită
Không thể tua lại băng nên hủy bỏ việc sao lưu
Nu pot derula banda. Am anulat salvarea
Tuy nhiên, không ai có thể hủy bỏ lệnh của Ha-man, ngay cả vua.
Dar nimeni nu putea anula legea dată de Haman, nici măcar regele.
Bọn chúng hủy bỏ thỏa thuận rồi
Au anulat înţelegerea.
Lệnh đình chỉ công tác của cô bị hủy bỏ
Agent Ward, suspendarea a fost anulată.
Tháo tác bị hủy bỏ (tiến trình bị buộc kết thúc
Operaţie anulată (proces distrus
Tội tử hình đã được hủy bỏ.
Pedeapsa cu moartea este abolită.
Thì ta gọi hủy bỏ đi.
Atunci, anulează.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui hủy bỏ în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.