Ce înseamnă huyền bí în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului huyền bí în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați huyền bí în Vietnamez.

Cuvântul huyền bí din Vietnamez înseamnă mister. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului huyền bí

mister

noun

Thật buồn tẻ biết bao khi thế giới này không có những điều huyền bí.
Cât de palidă şi plictisitoare ar fi această lume fără mistere.

Vezi mai multe exemple

Kinh-thánh không có bợn vết tích gì của thuật đồng cốt, huyền bí và ma quái.
Ea este liberă de orice formă de spiritism, misticism şi ocultism.
8 Văn chương huyền bí Do Thái sau này, tức là Cabala, còn dạy cả đầu thai nữa.
8 Literatura mistică iudaică de mai târziu, numită Cabala, merge până acolo încât predă învăţătura reîncarnării.
Từ ngữ “định mệnh” có nghĩa là “số mệnh do một lực lượng huyền bí định sẵn”.
Cuvântul „soartă“ este definit drept o forţă supranaturală despre care se crede că hotărăşte irevocabil toate acţiunile şi întâmplările din viaţa oamenilor.
" Nguyên tố huyền bí hiển hiện khắp thành Rome "
" Misticele elemente-n cruciş, în Roma se desfac. "
Có phải Tu nhân muốn mọi thứ nghe phải thật huyền bí không?
E o cerinţă druidă ca totul să sune misterios?
Không có bằng chứng trẻ em địa phương tôn thờ ma quỷ hay những điều huyền bí.
Nu există dovezi că vreunul din puştii din localitate ar venera Diavolul sau s-ar ocupa cu lucruri oculte.
Nó là thời khắc huyền bí nơi cuộc sống tái sinh, hết lần này đến lần khác.
Este momentul mistic unde viața se regenerează, din nou și din nou.
Và, thật ra, nhiều lúc có thể nói thẳng ra là một quá trình huyền bí, siêu linh.
Și, de fapt, uneori poate părea de-a dreptul paranormal.
Tôn giáo đã đi từ niềm tin vào tín ngưỡng và sự huyền bí đến tính xác thực.
Religia a trecut de la „cred în soartă şi mister” la certitudine.
Vài cách tiếp xúc là qua các thực hành huyền bí.
Unul dintre mijloacele de a face lucrul acesta îl constituie practicile oculte.
Anh không tin vào mấy con dao huyền bí đó mà!
Tu nu crezi în unele cuțit mistic!
Năm 1958, cuộc chiến huyền bí đến hồi kết với cái chết của Adolf Hitler.
1958, Războaiele Supranaturale într-un final se termină odată cu moartea lui Adolf Hitler.
(b) Tại sao các thực hành huyền bí ngày càng lan rộng thời nay?
b) De ce este ocultismul atât de răspândit în prezent?
Huyền bí lắm à!
Ce misterios.
Và tất cả những người nghiên cứu những sự huyền bí đó đều thử nghiệm thần chú.
Şi toţi cei care studiază aceste mistere îşi încearcă mâinile la vrăji.
Săn sinh vật huyền bí này, tìm bùa chú đã mất kia.
Căutarea unei creaturi mitice, vânarea vreunei vrăji pierdute.
Đức Giê-hô-va là Đấng tiết lộ điều huyền bí.
Iehova este Cel ce dezvăluie secretele.
Chúng ta cũng đang sống trong một thế giới tràn ngập thuật huyền bí.
Şi noi trăim într-o lume impregnată de spiritism.
Phải chăng ma thuật và sự huyền bí chỉ là trò vui vô hại?
Sunt fenomenele paranormale și practicile spiritiste o distracție inofensivă?
trí tưởng tượng, sự hài hước, sự mới mẻ, tính tò mò, sự huyền bí.
Imaginaţia, joaca, noutatea, curiozitatea, misterul.
Ông ấy làm ra những quả trứng huyền bí này năm 1917.
A făcut ouăle misterioase din 1917.
Ông ta đâu có tin vào những điều huyền bí
Era crucial să nu creadă în ocult.
Tớ biết rất rõ mấy cái mớ huyền bí nhảm ruồi này.
Ştiu tot despre tâmpeniile astea mistice.
Sự phân ra của ánh sáng là một sự huyền bí như thế nào?
De ce se poate spune că modul în care se distribuie lumina este un mister?
Anh thật là huyền bí.
Eşti aşa de misterios.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui huyền bí în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.