Ce înseamnă istante în Italiană?
Care este sensul cuvântului istante în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați istante în Italiană.
Cuvântul istante din Italiană înseamnă moment, a nu închide ochii, moment, reclamant, moment, moment, instantaneu, într-o clipă, imediat, imediat, imediat, în clipa asta, imediat, imediat, în acest moment, ultimul moment, în timp ce, imediat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului istante
moment
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Sembrava che fosse tutto finito in un solo istante. |
a nu închide ochiisostantivo maschile (di sonno) (a nu dormi) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) "Hai dormito la notte scorsa?" - "Nemmeno un istante." Non ho dormito nemmeno un istante la notte scorsa per via della rumorosa festa dai vicini. |
moment
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Dov'eri nel momento in cui hai saputo che Kennedy era stato ucciso? ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. În clipa când a auzit vestea, a fugit să-i spună soțului. |
reclamant(diritto) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Il ricorrente chiede un risarcimento per dolore e sofferenza. |
moment
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
moment(perioadă scurtă de timp) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Sono rimasto lì solo un momento, essendo uscito dal negozio pochi secondi dopo essere entrato. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. N-a stat decât o clipită și s-a grăbit să plece. |
instantaneu
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) L'immagine dell'esplosione fu trasmessa istantaneamente in tutto il mondo. |
într-o clipăavverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Il telefono squillò e all'istante sollevai la cornetta. |
imediatlocuzione avverbiale (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Dopo la telefonata, Mark ha abbandonato la riunione all'istante e non è più tornato. |
imediatavverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
imediatavverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Quando Beth ha visto quanto stava male suo figlio, ha chiamato immediatamente lo studio medico. |
în clipa asta
Metti giù quel dolcetto in questo esatto istante! Voglio che tu venga qui in questo esatto istante! |
imediatavverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Te lo finisco in un attimo. |
imediatavverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Vado a spedire il pacco immediatamente in modo da esser sicuri che arrivi in tempo. |
în acest momentavverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Ralph! Faresti bene a venire immediatamente qui altrimenti ti beccherai uno sculaccione! Smettila subito! |
ultimul momentsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Kathy aspetta sempre l'ultimo momento per consegnare i compiti. |
în timp ce
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Joey è tornato a casa proprio mentre Zula stava per uscire. |
imediat
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
Să învățăm Italiană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui istante în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.
Cuvinte înrudite cu istante
Cuvintele actualizate pentru Italiană
Știi despre Italiană
Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.