Ce înseamnă onda în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului onda în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați onda în Spaniolă.

Cuvântul onda din Spaniolă înseamnă undă, grafic, șirul gândurilor, buclă, buclă, ondulare, ondulație, încrețire, undă, vibrații, gânduri negre, destul de drăguț, simpatic, etc., la curent cu noutățile, Ce mai faci?, Ce mai faci?, ce mai faci?, Salut!, lungime de undă, undă cerebrală, undă scurtă, vreme rece, atitudine negativă, contagiere, val seismic, undă de șoc, tip simpatic, preferință, Bine-așa!, Ține-o tot așa!, prietenesc, păcat, cu unde scurte, informat, a se înțelege de minune, a se înțelege cu, undă de șoc. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului onda

undă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El contador indicaba una onda sinusoidal.

grafic

nombre femenino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

șirul gândurilor

nombre femenino (CL, coloquial)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

buclă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El cabello de Bethan caía por su espalda en ondas.

buclă, ondulare, ondulație, încrețire

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

undă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Simon se sentó en la orilla a mirar las olas pequeñas en la superficie del lago.

vibrații

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Ella me transmite una onda muy extraña. No creo que yo le guste mucho.

gânduri negre

destul de drăguț, simpatic, etc.

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ella es amable, pero su hermana es mucho más simpática.
E destul de simpatică. Dar sora ei e mult mai prietenoasă.

la curent cu noutățile

locución adjetiva

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

Ce mai faci?

(informal)

—¿Cómo te va? —Bien, ¿y tú?

Ce mai faci?

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Hola Phil, ¿cómo estás? Qué bueno verte de nuevo.

ce mai faci?

(AR)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

Salut!

(saludo)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
¿Qué tal, Janis, cómo has estado?

lungime de undă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El color de un objeto depende de la longitud de onda de la luz que dispersa.

undă cerebrală

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Las ondas cerebrales llevan los mensajes por nuestros cuerpos.

undă scurtă

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Una onda corta es un tipo de ondas de radio.

vreme rece

(MX)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

atitudine negativă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Michael entró al examen con una actitud negativa, y obviamente le fue mal.

contagiere

locución nominal femenina (figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cuando una persona aplaude y todo el resto se une puedes ver una onda expansiva en acción.

val seismic

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

undă de șoc

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

tip simpatic

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Conocí a Juan en la fiesta el fin de semana pasado. Es un tipo buena onda.

preferință

(informal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Este tipo de libros es exactamente mi onda. La física de partículas no es mi onda.

Bine-așa!, Ține-o tot așa!

interjección (MX, coloquial)

¡Qué buena onda! ¡Esa música tiene/esta en onda!

prietenesc

locución nominal femenina (informal)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Está en buena onda con su ex esposa.

păcat

(argou)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
¿No entraste a Oxford? ¡Qué lata!
Nu ai intrat la Oxford? Păcat!

cu unde scurte

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Las radios de onda corta se utilizan en las comunicaciones navales y aéreas.

informat

locución adverbial (estar)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No te preocupes, Stacy está en la onda de la situación.
Stai liniștit, Stacy e la curent cu situația.

a se înțelege de minune

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Solo he visto a su hermana un par de veces, pero nos caímos bien.
M-am întâlnit cu sora ei doar de câteva ori, dar ne-am înțeles de minune.

a se înțelege cu

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Shawn conectó inmediatamente con su nuevo cuñado.
Shawn s-a înțeles imediat cu noul său cumnat.

undă de șoc

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La gente pudo sentir la onda expansiva a una milla de distancia del centro de la explosión.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui onda în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.