Ce înseamnă pieza în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului pieza în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați pieza în Spaniolă.

Cuvântul pieza din Spaniolă înseamnă parte, piesă, piesă, lucrare, piesă muzicală, piesă, piesă, monedă, piesă, bucată, exponat, piesă, (parte) componentă, lucrare, marionetă, controlor, jeton, disc de lemn utilizat în jocul Dame, vânat, lucrare, unealtă, sculă, bucată, dinte, cămașă, element de bază, a uimi, mulaj, a vâna, punct de atracție, piesă de șah, obiect fără pereche, variație pentru cimpoi, piesă de muzeu, obiect istoric, piesă auto, cameră curată, parte / bucată de rezervă, felie de pâine, dormitor mic, cameră de rezervă, figură, a dezasambla, bucată cu bucată, muzică instrumentală, obiect de colecție, mobilă, umplutură, piesă turnată, piesă lipsă, participant activ. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului pieza

parte, piesă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El niño ensambló las piezas del tren en miniatura.
Copilul a asamblat părțile machetei trenulețului.

piesă

(piesă dintr-un set)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi nueva vajilla tiene treinta y cuatro piezas.
Serviciul meu de masă are treizeci și două de piese.

lucrare

nombre femenino (de artă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Esta pieza muestra a la perfección el estilo de Warhol.
Aceastră operă ilustrează cu adevărat stilul lui Warhol.

piesă muzicală

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Esa pieza de Bach es preciosa.
Piesa de Bach a fost foarte drăguță.

piesă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El rompecabezas tiene 1000 piezas.
Puzzle-ul are 1000 de piese.

piesă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Después de tirar los dados, movió la pieza cinco casillas.
După ce a aruncat zarurile și-a mutat piesa cu cinci spații înainte.

monedă

(antiguo) (învechit)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Pagó veinte piezas de oro por la tierra.
A plătit douăzeci de monede de aur pentru teren.

piesă

nombre femenino (teatru)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La última obra de teatro de Ayckbourn era una pieza muy entretenida.

bucată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Levanté los pedazos de plato roto.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Copilul a rupt animalul de pluș bucată cu bucată.

exponat

nombre femenino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
¡Mira esa escultura! ¡Qué pieza más hermosa!
Privește acea sculptură! Ce exponat minunat.

piesă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Adelantó su pieza dos casillas.

(parte) componentă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les costó trabajo conseguir todos los componentes del motor.
Le-a fost greu să ia toate părțile componente ale motorului.

lucrare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La novela es una obra magnífica, hermosamente escrita.

marionetă

(figurado) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fred pensaba que tenía un papel importante, pero sólo era un peón en el juego de Mr. Big.

controlor

(juego)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Falta una ficha del juego.

jeton

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Melanie lanzó el dado y movió su ficha hacia adelante.

disc de lemn utilizat în jocul Dame

(damas chinas) (jocuri)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

vânat

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El cazador tuvo su primera caza a los 17 años.
Vânătorul de căprioare a prins primul vânat când avea 17 ani.

lucrare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El túnel es una obra de ingeniería impresionante.

unealtă, sculă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Usamos esta herramienta para tornear las partes.

bucată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sirvió un pedazo de cordero asado con ajo y romero.

dinte

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La dentista le dijo al paciente que abriera la boca para poder verle los dientes.

cămașă

(ropa interior femenina) (de femeie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

element de bază

(figurado)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los aminoácidos son los cimientos de las proteínas.

a uimi

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
El quedó anonadado con la noticia de que su jefe había renunciado.
Vestea că șeful lui a demisionat l-a dat pe spate.

mulaj

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hizo un molde de escayola antes de verter el bronce.
A făcut o matriță din ipsos în care a turnat apoi bronzul lichid.

a vâna

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Cazamos un faisán en nuestra partida de caza.
Am vânat un fazan în excursia la vânătoare.

punct de atracție

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

piesă de șah

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

obiect fără pereche

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

variație pentru cimpoi

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

piesă de muzeu

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ese viejo fusil no dispara: es solo una pieza de museo.

obiect istoric

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La exhibición tiene una colección de increíbles piezas de colección de la Dinastía Ming.

piesă auto

(PR)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cameră curată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

parte / bucată de rezervă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

felie de pâine

(ES)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Corté en rebanadas la barra de pan para hacer tostadas para el desayuno. William compró una barra de pan en la tienda.

dormitor mic

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

cameră de rezervă

(CL)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

figură

expresión (irónico) (informal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a dezasambla

locución verbal

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Jim desmontó el ordenador pieza a pieza antes de que nadie pudiera detenerlo.

bucată cu bucată

locución adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Recogió cuidadosamente los trozos de cristal pieza por pieza.

muzică instrumentală

locución nominal femenina (música)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La banda cerró su concierto con una pieza instrumental.

obiect de colecție

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

mobilă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

umplutură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

piesă turnată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

piesă lipsă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su teoría falló por una pieza faltante entre su hipótesis inicial y la conclusión.

participant activ

locución nominal femenina (formal)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Toma parte en las decisiones, es una pieza clave.
Are putere de decizie, e un participant activ.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui pieza în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.