Ce înseamnă ponte în Italiană?

Care este sensul cuvântului ponte în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ponte în Italiană.

Cuvântul ponte din Italiană înseamnă pod, punte, nas, punte, punte, pasaj de trecere, punte, viaduct, punte dentară, cabina de comandă, cablu de pornire, care poate fi unit cu un pod, cap de pod, pod basculant, pasarelă, cap de pod, pod arcuit, ponton, pod din funie, pod cu taxă, cap de pod, reparații / construcții de poduri, pod aerian, a se întinde. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ponte

pod

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il ponte passava sopra al fiume.
Podul trece peste râu.

punte

(di nave) (navă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il marinaio stava sul ponte.
Marinarul stătea pe punte.

nas

sostantivo maschile (anatomia: naso)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Gli occhiali erano appoggiati sul ponte del naso.
Ochelarii i se sprijineau pe nas.

punte

sostantivo maschile (odontoiatria) (stomatologie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il dentista le ha messo un ponte.
Dentistul i-a făcut o punte.

punte

(nautica)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Di solito il capitano era sul ponte a comandare la sua nave.
Căpitanul era de obicei pe punte, la cârma navei.

pasaj de trecere

sostantivo maschile (musica)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
C'è un ponte tra i due cori, con un cambiamento di chiave musicale.
Între cele două refrene e prevăzută o punte și se schimbă și gama.

punte

sostantivo maschile (odontoiatria) (stomatologie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

viaduct

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il viadotto attraversa la valle.

punte dentară

sostantivo maschile (odontoiatria)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Avendo perso un incisivo mi hanno fatto un ponte per rimpiazzarlo.

cabina de comandă

(nave)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cablu de pornire

(elettronica, elettrotecnica)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

care poate fi unit cu un pod

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

cap de pod

sostantivo femminile (militare)

pod basculant

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le guardie si rifiutarono di aprire il ponte mobile per lasciar passare la nave.

pasarelă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Un ponte pedonale traballante attraversava la gola rocciosa.

cap de pod

sostantivo femminile (militare: zona strategica conquistata)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

pod arcuit

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In Val Trebbia c'è un famoso ponte a schiena d'asino chiamato "ponte del diavolo".

ponton

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dopo il crollo del ponte sul fiume, il Genio Civile ha costruito un ponte di barche per far fronte all'emergenza.

pod din funie

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Era stato costruito un ponte di corda per passare da una riva del fiume all'altra. Gli scout costruirono un ponte di corda sul burrone.

pod cu taxă

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il modo più veloce per arrivare lì è il ponte a pedaggio.

cap de pod

sostantivo femminile (figurato: posizione di vantaggio)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

reparații / construcții de poduri

(: Substantiv feminin, forma de plural)

pod aerian

sostantivo maschile (aviație)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
All'inizio gli abitanti di Berlino Ovest dipesero dal ponte aereo per cibo e carbone.
Inițial, cetățenii Berlinului de Vest au depins de un pod aerian pentru alimente și cărbuni.

a se întinde

verbo intransitivo

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
L'albero caduto fa da ponte sul ruscello.
Copacul căzut se întinde de la un mal la altul al râului.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ponte în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.