Ce înseamnă pounder în Engleză?

Care este sensul cuvântului pounder în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați pounder în Engleză.

Cuvântul pounder din Engleză înseamnă livră, liră, liră, adăpost, îngrăditură, a-i bate tare, a-i bate cu putere, a bate tare, a bate tare, a bate, a pisa, a zdrobi, a persevera, adăpost pentru câini, magazin de chilipiruri, bani roz, a lovi, a bate în, a persevera în, pandișpan, proporțional cu, achitarea datoriei, a tasta, a lovi, liră sterlină. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului pounder

livră

noun (unit of weight: 454 grams)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I need a pound of courgettes and half a pound of tomatoes for this recipe.
Am nevoie de o livră de dovlecei și jumătate de livră de roșii pentru această rețetă.

liră

noun (British currency: sterling)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The pound is strong against the euro at the moment.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Am fost surprins de câte produse puteam să cumpăr cu doar o liră.

liră

noun (often plural (British money: one pound)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The entrance fee is ten pounds per person.
Taxa de intrare este de zece lire de persoană.

adăpost

noun (enclosure for stray dogs) (pentru câini vagabonzi)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The dog catcher takes stray dogs to the pound.
Hingherul duce câinii vagabonzi la adăpost.

îngrăditură

noun (enclosure for vehicles) (pentru mașini)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Neil was parked illegally, so his car was taken to the pound.

a-i bate tare, a-i bate cu putere

intransitive verb (heart: beat hard) (inimă)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
James had been running fast and his heart was pounding.
James a alergat repede, iar inima îi bătea tare (or: îi bătea cu putere).

a bate tare

transitive verb (beat, strike hard) (în ușă)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Lydia pounded the door, demanding to be let in. The waves pounded the rocks.
Lydia a bătut tare în ușă, cerând să fie lăsată să intre.

a bate tare

intransitive verb (hit hard) (inimă)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a bate

intransitive verb (figuratively (on keyboard) (figurat: tastatură)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)

a pisa, a zdrobi

transitive verb (grind to powder)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Pound the spices in a mortar, until you have a fine powder.

a persevera

phrasal verb, intransitive (figurative (persevere)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)

adăpost pentru câini

noun (shelter for stray dogs)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

magazin de chilipiruri

noun (shop selling cheap items)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
These sunglasses were only a buck at the dollar store. Jane's present looked as if it had been bought in a pound shop.

bani roz

noun (figurative, informal (gay people's spending power) (putere de cumpărare a comunității gay)

(: Substantiv masculin, forma de plural)

a lovi

intransitive verb (literal (bang repeatedly at [sth])

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The young drummer pounded away at his drums, while dreaming of being a famous rock drummer.

a bate în

transitive verb (literal (bang repeatedly)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)

a persevera în

transitive verb (figurative (persevere with)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)

pandișpan

noun (baking: sponge cake)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Traditional poundcake calls for a pound of butter, a pound of eggs, a pound of sugar, and a pound of flour.

proporțional cu

adverb (proportionally)

Pound for pound, these two wrestlers are well-matched.

achitarea datoriei

noun (figurative (repayment of debt)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
You've had your pound of flesh - now leave me in peace.

a tasta

transitive verb (produce by typing)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
She pounded out the last chapter of her novel in record time.

a lovi

transitive verb (rhythm: produce by banging)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

liră sterlină

noun (British unit of currency)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The pound sterling's doing very badly against the Euro and the dollar, as usual.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui pounder în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.