Ce înseamnă realtà în Italiană?

Care este sensul cuvântului realtà în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați realtà în Italiană.

Cuvântul realtà din Italiană înseamnă realitate, realitate, fapt, realitate, concret, palpabil, realitate, dimpotrivă, deconectat de la realitate, de fapt, acceptă realitatea!, realitate crudă, crudul adevăr, vis împlinit, duș rece, a deveni realitate, a face să devină realitate, în realitate. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului realtà

realitate

sostantivo femminile (condizione dell'essere reale)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cosa dice Aristotele riguardo alla natura della realtà?
Ce spune Aristotel despre natura realității?

realitate

sostantivo femminile (fatto)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La realtà è che il fumo uccide.
Adevărul este că fumatul ucide.

fapt

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In realtà nessuno dei candidati era adatto per il posto di lavoro.

realitate

sostantivo femminile (fatto concreto)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Questo thriller politico è più realtà che finzione.
Acest roman politic e constituit mai mult din realitate decât din ficțiune.

concret, palpabil

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Platone sosteneva che percepiamo la realtà con la nostra mente e non con i sensi.

realitate

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Che ti piaccia o no, questa è la realtà della situazione.

dimpotrivă

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Sembra non essere generosità, al contrario si tratta di avidità.
Se pare că nu e generozitate, ci dimpotrivă, lăcomie.

deconectat de la realitate

locuzione avverbiale (colloquiale)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I politici che pensano di poter fare tagli ai servizi pubblici e restare comunque popolari sono fuori dal mondo.

de fapt

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Alcuni credono che Mercurio sia il pianeta più caldo, mentre in realtà Venere lo è di più.

acceptă realitatea!

interiezione

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Accettalo, Peter: non sei granché come cantante. Accetta la realtà: tua madre è andata e non puoi fare niente per riportarla indietro.

realitate crudă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La triste realtà è che le speranze di rinvenire altri superstiti sono praticamente nulle.

crudul adevăr

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Prima o poi occorre fare i conti con alcune dure realtà della vita.

vis împlinit

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Per lei essere promossa era un sogno diventato realtà.

duș rece

(figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a deveni realitate

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Accompagnare sua figlia all'altare era un sogno che diventava realtà.

a face să devină realitate

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Io ho avuto l'idea originaria, ma tu l'hai realizzata.

în realitate

Quando la tua insegnante ti dice "potevi fare di meglio", di fatto ti sta dicendo che non hai dato il massimo.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui realtà în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.