Ce înseamnă salud în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului salud în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați salud în Spaniolă.

Cuvântul salud din Spaniolă înseamnă sănătate, sănătate, sănătate, stare, condiție, sănătate, bolnav, în stare de sănătate bună, sănătos, noroc, Noroc!, Sănătate!, a ține un toast, Noroc!, mai sănătos, sănătos, dăunător sănătății, la bine și la rău, pentru sănătatea ta, la bine, în sănătatea ta, NHS, examen medical pozitiv, Ministerul sănătății, certificat de atestare a sănătății fizice, sănătate emoțională, sănătate bună, sănătate șubredă, echilibru psihic, sănătate mintală, sănătate precară, sănătate solidă, Ministrul sănătății, serviciu medical, sănătatea publică, oră de sănătate, Organizația Mondială a Sănătății, Departamentul de Sănătate și Servicii Umane, criză de sănătate publică, beneficii pentru sănătate, a se bucura de o sănătate bună, asigurare medicală, a recupera, boală, sănătate mintală. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului salud

sănătate

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El doctor dijo que él goza de buena salud.
Doctorul a spus că starea lui de sănătate e bună.

sănătate

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A pesar de la edad él todavía goza de salud mental y corporal.
În ciuda vârstei, dădea dovadă de sănătate mintală și trupească.

sănătate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tim cursó salud en el colegio hace tres años.
Acum trei ani, Tim a avut ca materie la școală sănătatea.

stare, condiție

(figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La solidez de la empresa no podría estar mejor.
Starea (or: condiția) firmei nu putea fi mai bună de atât.

sănătate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Estoy preocupado por su bienestar físico porque parece enfermo.

bolnav

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los médicos dicen que está demasiado enfermo para volar.

în stare de sănătate bună

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Aunque se está poniendo viejo sigue sano.

sănătos

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Las comidas son preparadas saludablemente en un entorno limpio.

noroc

(spus când strănută cineva)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)

Noroc!, Sănătate!

interjección

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
"¡Salud!", dijo Clara cuando estornudé.

a ține un toast

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

Noroc!

interjección

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Todos los invitados levantaron sus copas y dijeron «¡salud!».
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Noroc!

mai sănătos

locución adjetiva (persoană: comparativ de superioritate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Te ves mucho mejor de salud que durante el invierno pasado.

sănătos

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Comer muchas verduras y frutas es bueno para la salud.

dăunător sănătății

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nadar después de comer puede ser nocivo para la salud.

la bine și la rău

locución adverbial

Tony siempre se tomó en serio la promesa de cuidar a su mujer en la salud y en la enfermedad.

pentru sănătatea ta

locución adverbial

Por tu salud deberías hacer más ejercicio.

la bine

locución adverbial

En la enfermedad o en la salud, siempre estaré aquí para ti.

în sănătatea ta

interjección

¡A tu salud! Por tu futuro éxito.

NHS

locución nominal masculina

examen medical pozitiv

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El médico me ha expedido un certificado de salud.

Ministerul sănătății

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
¡La consejería de sanidad local ni siquiera puede despachar las vacunas de la gripe!

certificat de atestare a sănătății fizice

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Estaba preocupado por un dolor en el pecho pero el cardiólogo le dio un certificado de buena salud.

sănătate emoțională

nombre femenino (Psic)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sănătate bună

nombre femenino

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Siempre he disfrutado de buena salud.

sănătate șubredă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

echilibru psihic

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Todavía está intentando recuperar su salud mental después de un largo periodo de depresión.

sănătate mintală

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La salud mental es tan importante como la física para el bienestar de la gente.

sănătate precară

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ha estado mala de salud desde que se contagió con la influenza aviaria el año pasado.

sănătate solidă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A pesar de su edad tiene una salud de hierro.

Ministrul sănătății

locución nominal masculina

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

serviciu medical

locución nominal masculina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Algunos norteamericanos se niegan a tener un servicio de salud público como el británico.

sănătatea publică

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Prometieron que iban a dar especial prioridad a la salud pública.

oră de sănătate

(școală)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Organizația Mondială a Sănătății

nombre propio femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Departamentul de Sănătate și Servicii Umane

nombre propio masculino (Estados Unidos)

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)

criză de sănătate publică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

beneficii pentru sănătate

Los beneficios para la salud que trae el ejercicio son indiscutibles.

a se bucura de o sănătate bună

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

asigurare medicală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a recupera

locución verbal (sănătate)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Recobró la salud tras pasar una semana en el hospital.
Și-a recuperat sănătatea după ce a fost internată o săptămână.

boală

(salud)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La mala racha lo dejó débil y desorientado.

sănătate mintală

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El tribunal determinó que el sospechoso tenía plena salud mental.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui salud în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.