Ce înseamnă strano în Italiană?

Care este sensul cuvântului strano în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați strano în Italiană.

Cuvântul strano din Italiană înseamnă ciudat, jerpelit, ciudat, neobișnuit, ciudat, ciudat, ciudat, ciudat, ciudat, ciudat, bizar, straniu, neobișnuit, ciudat, ciudat, dubios, dubios, neașteptat, anomal, excentric, neobișnuit, excentric, ciudat, nebunatic, neobișnuit, ciudat, excentric, ciudat, neobișnuit, ciudat, ciudat, rău, groaznic, straniu!, ciudat!, ciudat, prost, ciudat, straniu, ciudat, în mod straniu, ieșit din comun, nebun, tip ciudat, înfățișare neobișnuită, lucru ciudat, curiozitate, mai ciudat, ciudat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului strano

ciudat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È rimasto a casa di venerdì sera? Che strano.
A rămas acasă vineri noaptea? E ciudat.

jerpelit

sostantivo maschile (di persona)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

ciudat, neobișnuit

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È strano che dopo il lavoro non sia andata direttamente a casa.
E ciudat că nu s-a dus direct acasă după serviciu.

ciudat

aggettivo

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
È che mi sento strano in quel posto.
Mă simt ciudat aici.

ciudat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Uno dei pasticcini aveva una forma strana.
Unul dintre produsele de patiserie avea o formă ciudată.

ciudat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Patricia osservò il vaso che attraversava la stanza di sua spontanea volontà. "Beh, che cosa insolita" pensò.

ciudat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La voglia sulla gamba di Betty ha un colore strano.

ciudat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Si occupa di qualche strano affare con macchine usate.

ciudat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È strano incontrarli così per caso durante le vacanze.
E straniu că ne-am întâlnit cu ei în vacanță.

bizar, straniu

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Abbiamo sentito dei suoni strani fuori!
Am auzit niște sunete bizare (or: stranii) afară!

neobișnuit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ananas in un panino al prosciutto? È strano.
Ananas într-un sandviș cu șuncă? E ceva ieșit din comun.

ciudat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il suo abbigliamento è strano, con linee fuori moda e troppa pelliccia.
Hainele ei sunt ciudate, cu croială demodată și multă blană.

ciudat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il Ciclope ha un aspetto così strano, con un solo occhio sulla fronte.
Ciclopii arată ciudat, cu un singur ochi în mijlocul frunții.

dubios

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
C'è qualcosa di strano in quell'uomo laggiù.
Bărbatul de colo pare suspect.

dubios

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Quel tipo è un po’ strambo. Andiamocene.
Tipul ăla pare cam dubios, hai să mergem în altă parte.

neașteptat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Che strano! Chi se lo sarebbe mai aspettato?
Ce lucru neașteptat! Cine ar fi crezut?

anomal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

excentric

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Non è un po' stravagante indossare un cappello a tavola per cena?

neobișnuit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Linda era felice di avere il ruolo inconsueto di hostess.

excentric

(colloquiale: strano)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Quel tizio, Howard Hughes è proprio fuori!

ciudat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Un gatto a tre zampe? Che strano!

nebunatic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mi è successo qualcosa di stravagante oggi venendo al lavoro.

neobișnuit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

ciudat

(colloquiale, spregiativo)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Brian è un tipo strano: se fossi in te starei alla larga da lui.

excentric

aggettivo (pratiche erotiche: non banale)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A Tom piace farlo strano.

ciudat, neobișnuit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Quel ragazzo era un po' strano: continuava a chiedere l'ora.
Tipul ăla era cam dubios. Mă tot întreba cât e ceasul.

ciudat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le opere d'arte sono affascinanti, ma l'esposizione è strana.

ciudat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
C'è uno strano tipo con un costume da clown per strada.

rău

(malessere)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Si sentiva giù quel giorno. Forse per quello che aveva mangiato la sera prima a cena.
S-a simțit ciudat în ziua aceea. Poate că a fost din cauza cinei din noaptea de dinainte.

groaznic

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Soffriva di tremendi incubi bizzarri.
Suferea de coșmaruri înfricoșătoare.

straniu!, ciudat!

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Carly suona l'oculele? Assurdo!

ciudat

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

prost

(figurato, colloquiale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

ciudat, straniu

interiezione

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Andrea ti ha regalato una bottiglia di vino nonostante tu sia astemio? Strano!

ciudat

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Stranamente nella sua risposta non ha considerato la mia domanda.

în mod straniu

locuzione avverbiale

L'uomo camminava in modo strano, come se il suo piede gli facesse molto male.

ieșit din comun

Strano a dirsi ma fino a oggi non ho mai messo piede in una chiesa.

nebun

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

tip ciudat

sostantivo maschile (informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il tuo nuovo collega mi sembra un tipo strano.

înfățișare neobișnuită

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

lucru ciudat

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

curiozitate

(fatto curioso)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ecco una curiosità: le sue chiavi sono qui, ma la sua borsa non c'è più.

mai ciudat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La nave aliena era strana, ma quello che c'era dentro era ancora più strano.

ciudat

sostantivo maschile (colloquiale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
L'uomo che vive in quella casa è un tipo strambo.
Omul care locuiește în casa aia e un ciudat.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui strano în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.