Ce înseamnă tavola în Italiană?

Care este sensul cuvântului tavola în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tavola în Italiană.

Cuvântul tavola din Italiană înseamnă scândură, masă, tablă, planșă, scândură, șipcă, bistro, masă rotundă, bunele maniere la masă, chelner, de discutat, acuaplan, acvaplan, wakeboard, planșă cu vele, cutie de rezonanță, placă de rezonanță, bistro, șindrilă, furculiță pentru felul întâi, cuțit pentru felul întâi, serviciu de masă, bombă, masă de călcat rufe, tabel al mortalității, grafic al mortalității, tabletă Ouija, tabel periodic al lui Mendeleev, ornament de masă, față de masă și șervete, sare de masă, vin de masă, masă rotundă, tabel de mortalitate, paddleboard, a spune fără menajamente, a se așeza la masă, a pune masa, a face windsurf, a servi, cal de sărituri, serviciu, a pune pe platou, a aranja pe platou. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului tavola

scândură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Qualcuno ha messo una tavola sul fango in modo che ci si potesse camminare sopra.
Cineva a pus o scândură peste noroi pentru ca să se poată circula.

masă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi serve una tavola per spalmare la colla sulla carta da parati.
Am nevoie de o masă ca să întind lipici pe tapetul ăsta.

tablă

(giochi da tavolo) (de joc)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Per vincere a backgammon bisogna riuscire a togliere per primi tutte le proprie pedine dal tabellone.
Ca să câștigi la table, trebuie, mai întâi, să elimini toate piesele de pe tabla de joc.

planșă

(pagina illustrata)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il libro conteneva molte tavole colorate.
Cartea aceea veche conținea multe ilustrații colorate.

scândură

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il pavimento del fienile è fatto di assi.

șipcă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ci hanno chiesto consigli circa se usare delle assi di legno per il tetto.

bistro

(specifico: Francia)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Mio marito mi ha portato al mio bistrò preferito di Parigi per il pranzo del nostro anniversario.

masă rotundă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tutti i partecipanti al dibattito si misero a gridare tra di loro.

bunele maniere la masă

(: Substantiv feminin, forma de plural)

chelner

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Ci è piaciuto molto il pasto e abbiamo lasciato una mancia per il cameriere.

de discutat

locuzione aggettivale (figurato)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

acuaplan, acvaplan

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Gli amici lanciarono le tavole da surf sul retro della Jeep e si diressero verso la spiaggia.

wakeboard

sostantivo femminile (schi nautic)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sto insegnando a Ruth come fare le evoluzioni con la tavola wakeboarding.

planșă cu vele

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Betsy ha acquistato una tavola da surf per le sue prossime vacanze.

cutie de rezonanță, placă de rezonanță

sostantivo femminile (la instrumente muzicale)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

bistro

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
C'è una tavola calda dall'altro lato della strada di fronte al nostro ufficio. Lì si possono mangiare dei panini o un'omelette.

șindrilă

sostantivo femminile (edilizia)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

furculiță pentru felul întâi

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le forchette da tavola sono più grandi di quelle da dessert.

cuțit pentru felul întâi

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Mia sorella tiene il coltello da tavola con la mano sinistra.

serviciu de masă

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

bombă

sostantivo femminile (birt ieftin)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ho cenato in una tavola calda vicino alla stazione.

masă de călcat rufe

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mia sorella cambia il pannolino al bambino sull'asse da stiro.

tabel al mortalității, grafic al mortalității

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La tavola di mortalità è uno strumento per l'analisi statistica della mortalità usato nelle scienze attuariali.

tabletă Ouija

sostantivo femminile (spiritism)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La tavola Ouija, il cui nome deriva dalle parole francesi e tedesche "sì", viene usata per trasmettere messaggi dal mondo degli spiriti.

tabel periodic al lui Mendeleev

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I gas nobili sono nell'ultima colonna della Tavola periodica degli elementi e precisamente nell'ottavo [VIII] Gruppo.

ornament de masă

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

față de masă și șervete

sostantivo femminile

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

sare de masă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

vin de masă

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

masă rotundă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

tabel de mortalitate

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

paddleboard

(englezism)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a spune fără menajamente

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
L'amministratore delegato disse chiaramente: "L'azienda necessita di riforme, altrimenti andrà incontro a conseguenze disastrose."

a se așeza la masă

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
La cena è quasi pronta: "Venite tutti a sedervi a tavola."

a pune masa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Mia madre mi chiese di apparecchiare la tavola mentre lei preparava la cena.

a face windsurf

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Maui è un posto perfetto per imparare ad andare in windsurf.

a servi

verbo transitivo o transitivo pronominale (pe cineva)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Gina serviva un cliente a tavola al ristorante.

cal de sărituri

sostantivo femminile (atletica)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il ginnasta ha lasciato la tavola da volteggio ed è atterrato perfettamente.

serviciu

sostantivo maschile (set di stoviglie) (de vase)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Abbiamo comprato un servizio da sei. I piatti sono bellissimi.
Am cumpărat un serviciu de șase piese. Farfuriile sunt frumoase.

a pune pe platou, a aranja pe platou

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Isabelle portò in tavola un po' di tacchino e lo sistemò in mezzo alla tavola.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tavola în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.