Ce înseamnă tipo în Italiană?

Care este sensul cuvântului tipo în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tipo în Italiană.

Cuvântul tipo din Italiană înseamnă individ, fel, gen, tip, ins, individ, tip, tip, soi, tip, tip, fel, soi, fel, soi, formă, gen, tip, ciudat, tip, fătucă, model, tip, tip, tip, amic, tip, sortiment, creatură, fel, tip, gen, ciudat, individ, tip, individ, persoană, băiat, variantă, categorie, tip, om, tip, tipă, nuanță, categorie, clasă, soi, neam, un fel de, un fel de, ceva de genul, ciudat, tip, bărbat, cum îl cheamă, cutăriță, soi, stil, gen, tip, fel, gen, gen, tip, prost, font, snob, oarecum, tot felul de, persoană sociabilă, norocosul naibii, ciudățenie, nebun, spion, nebun, ciudat, neghiob, petrecăreț, naiv, persoană efeminată, tip formidabil, tip extraordinar, tip de treabă, brânză cu mucegai, tip comic, tip de treabă, persoană de treabă, tip ciudat, ciudat, tip simpatic, tot felul de, tot soiul de, în drumul, în calea, asemănător, similar, singuratic, pricomigdală, patru de același fel, tip ciudat, client bun, fitecine, ciudat, excentric, formă, fel, tip, gen, destul de drăguț, simpatic, etc., de treabă, fan, admirator. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului tipo

individ

(informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Non so cosa stia facendo quel tipo, ma sono io il prossimo della fila!
Nu știu ce pune la cale specimenul ăsta, dar eu urmez.

fel

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Questo tipo di cibo è il mio preferito.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ce soi de om e și prietenul ăsta al tău!

gen

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ho già incontrato persone del suo calibro.

tip, ins, individ

sostantivo maschile (persona, informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Sì, l'ho conosciuto. Un tipo strano.

tip

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
C'è un ragazzo all'incrocio che vende gelati.
Este un tip la colț care vinde înghețată.

tip, soi

(tipo di persona)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Barbara è davvero forte: donne di quel tipo dovrebbero fare le atlete.

tip

sostantivo maschile (colloquiale: persona)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

tip, fel, soi

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ce tip de câine este, ciobănesc german?

fel, soi

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
C'erano ogni tipo di turisti qui.
Erau tot felul (or: soiul) de turiști acolo.

formă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Che tipo di allenamento sarà?
Sub ce formă se va face instructajul?

gen, tip

(varietà)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Lei è diversa dal tipo classico di candidati.
Ea e cu totul altfel decât genul tipic de candidat.

ciudat

sostantivo maschile (informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
È un tipo strano.
E un specimen straniu.

tip

sostantivo maschile (informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Quel Chas è un tipo figo.
Chas e un tip mișto.

fătucă

sostantivo maschile (ragazza)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È proprio un bel tipo quella ragazza, vero?
E o fătucă tare drăgălașă, nu-i așa?

model

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dimmi marca, modello e tipo e vedo se posso trovare il prodotto.
Spune-mi marca și modelul și o să încerc să găsesc produsul.

tip

(informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Mi piace Geoff: è un tipo simpatico.

tip

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Ho guardato fuori dalla finestra e c'era un tipo che camminava per strada.

tip

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

amic

(colloquiale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

tip

(informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Quello è un tipo difficile.
E un individ dificil.

sortiment

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Questo è il tipo (or: genere) di pasta che preferisco.

creatură

sostantivo maschile (informale: persona)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È un tipo un po' strano, ma abbastanza amichevole.

fel

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ian lavora sodo; in questo dipartimento ci servono persone del suo genere.

tip

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
È un tipo strano. Parla a malapena.
E un tip ciudat. De abia dacă vorbește.

gen

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Non mi piace un comportamento di questo genere.
Nu-mi place purtarea de acest gen.

ciudat

(colloquiale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il ragazzo con il cappello buffo è di sicuro un tipo strano.
Băiatul cu pălăria bizară e un ciudat.

individ

sostantivo maschile (persona)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Quello là è un tipo difficile.
Tipul ăla e un individ greu de descifrat.

tip, individ

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Quello è un brutto tipo, non mi fido di lui.

persoană

sostantivo maschile (informale)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È un tipo strano.

băiat

(colloquiale) (colocvial)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Quel Frank è un tipo strano.

variantă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La versione scozzese del gaelico non è proprio uguale alla versione irlandese.

categorie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Che categoria di libri ti piace leggere?
Ce categorie de cărți îți place să citești?

tip

(informal)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

om

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Quello là è l'uomo che mi ha rubato il portafoglio.
Omul de acolo este cel care mi-a furat poșeta.

tip

(figurato)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
O să-ți placă emisiunea asta de radio indiferent de tipul de muzică ce îți place.

tipă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O așteptăm pe tipa mai atrăgătoare, Maria.

nuanță

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

categorie, clasă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Alla scuola di alta cucina è nata una nuova specie di chef.

soi, neam

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

un fel de

un fel de

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I capelli di Alan erano una sorta di biondo.

ceva de genul

Vorresti la tappezzeria viola? Io stavo pensando più a qualcosa tipo beige.

ciudat

(informale: persona)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Che personaggio che è.
E un ciudat.

tip

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Jack è un tizio simpatico. Piace a tutti.

bărbat

sostantivo maschile (informale) (hispanism)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cum îl cheamă

sostantivo maschile (persona di cui non si ricorda nome)

Oggi pomeriggio ho incontrato di nuovo il tizio.

cutăriță

sostantivo maschile (colloquiale: persona generica)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Jo sta uscendo con un tipo, sai, quello del corso d'arte.

soi

(biologia)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hanno sviluppato una nuova specie (or: varietà) di pomodori che è anche più succosa.

stil, gen

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Cerco una maglia di un certo tipo.
Caut o cămașă de un anume stil (gen).

tip, fel, gen

sostantivo maschile (tipo)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dati di questo genere risultano inutili al nostro lavoro.

gen, tip

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sara non è il mio tipo: è troppo seria.

prost

(figurato, colloquiale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

font

(tipografia)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hanno usato per il titolo un occhio largo e pesante.
Au folosit litere mari, îngroșate, pentru titlu.

snob

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Harriet è una snob, vuole fare amicizia solo con le persone altolocate e guarda dall'alto in basso tutti gli altri.

oarecum

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Adriana ha un amico, di un certo tipo, che vede quando gli altri sono impegnati.

tot felul de

persoană sociabilă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Era o persoană foarte sociabilă. Vorbea cu toți cei prezenți la petrecere.

norocosul naibii

(informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

ciudățenie

(cose)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

nebun

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

spion

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Se avessi visto chi stava appostato tra i cespugli forse sarei stato in grado di fermarlo.

nebun

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

ciudat

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

neghiob

(învechit)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

petrecăreț

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

naiv

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

persoană efeminată

(peggiorativo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

tip formidabil, tip extraordinar

(colloquiale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Mia madre è una tosta: si è laureata crescendo quattro figli e lavorando part-time come cameriera.

tip de treabă

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Quel tipo sembra un bel ragazzo, perché non gli chiedi di uscire? Non lasciare che tutti si approfittino di te solo perché sei un bravo ragazzo.

brânză cu mucegai

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il Fourme d'Ambert è un formaggio erborinato tipico della regione francese dell'Auvergne. Esistono molti tipi di formaggio erborinato, il Roquefort e lo Stilton sono tra i più famosi.

tip comic

sostantivo maschile (informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Nonostante non sia il più sveglio del mondo, è un tipo divertente. Puoi sempre contare su di lui per tirarti su di morale.

tip de treabă

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il nuovo fidanzato di mia figlia sembra essere un bravo ragazzo.

persoană de treabă

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Vivie è una brava persona, sempre disposta ad aiutare gli altri.

tip ciudat

sostantivo maschile (informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il tuo nuovo collega mi sembra un tipo strano.

ciudat

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Devo dire che tuo zio è un tipo un po' strano.

tip simpatic

(colloquiale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Lo scorso fine settimana alla festa ho incontrato Joe. È proprio un bel tipo!

tot felul de, tot soiul de

Sugli scaffali erano allineati ogni tipo di lozioni e prodotti per la pelle.

în drumul, în calea

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)

asemănător, similar

(referitor la mai multe obiecte)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I risultati di questo test sono dello stesso tipo di quelli di alcune altre ricerche.

singuratic

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I vicini la descrivevano come una solitaria che non parlava quasi mai con loro.

pricomigdală

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

patru de același fel

sostantivo plurale femminile

tip ciudat

sostantivo maschile (informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Che tipo strambo! È l'unica persona che conosco che usa la forchetta per mangiare la zuppa!

client bun

sostantivo maschile (colloquiale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

fitecine

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)

ciudat, excentric

sostantivo maschile (informale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Qualche folle le ha detto di non mangiare cibi rossi e gialli nell'ambito dello stesso pasto.

formă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'imitazione è una forma di adulazione.
Imitația este o formă de măgulire.

fel, tip, gen

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ci sono talmente tanti tipi di macchine fotografiche che è difficile sceglierne una. // Che tipo di gelato preferisci?
Sunt atât de multe feluri de camere, încât e greu să alegi una. Ce tip de înghețată preferi?

destul de drăguț, simpatic, etc.

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È una ragazza a posto, sebbene sua sorella sia molto più socievole.
E destul de simpatică. Dar sora ei e mult mai prietenoasă.

de treabă

(informale)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sì, è un ragazzo a posto. Puoi fidarti di lui.
Da, e un tip de treabă. Poți avea încredere în el.

fan, admirator

(appassionato)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Lui è un'amante delle angurie, ma io preferisco le mele.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tipo în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.