Что означает hedef в Турецкий?

Что означает слово hedef в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hedef в Турецкий.

Слово hedef в Турецкий означает цель, мишень, объект. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hedef

цель

noun

Hangisi daha önemli, irade mi yoksa bir hedefe ulaşmak için yol mu?
Что важнее, воля или способ достижения цели?

мишень

noun

Amerika'nın radyoaktif atıkları terör saldırılarının hedefi olabilir.
Американские радиоактивные отходы могут стать мишенью для атак террористов.

объект

noun

Trent'in rüzgâr sörfüne başladığını ve sınıfındaki bütün kızların bir numaralı hedefi hâline geldiğini söylüyor.
Пишет, Трент занялся виндсерфингом, и стал главным объектом воздыхания среди девушек из ее класса.

Посмотреть больше примеров

Bölge ibadeti yaklaşırken hedefimiz ne olmalı, neden?
Какую цель нужно поставить в связи с приближающимся конгрессом и почему?
Konvoy bir hedef oluşturur, özellikle de açık yolda olursak.
Конвой - заманчивая цель, особенно на пустой дороге.
Bir gömleği hedef alırsanız da birkaç m ıskalarsınız.
А прицелитесь в рубашку - промахнетесь на полметра.
Vaat Edilmiş Topraklar tam önlerindeydi, bir geminin hedefi gösteren ışığa doğru ilerlemesi gibi onların da sadece biraz daha ilerlemesi gerekiyordu.
Обетованная земля была прямо перед ними, и им оставалось только двигаться по направлению к ней,— так же как корабль, который приближается к гавани, держит курс на свет маяка.
Hedef araç seçildiğinde, patlayıcı aracın geçeceği yola yerleştirilir ve araç pozisyonunda olduğu sürece uzaktan kumanda ile patlatılır.
Как только транспортная цель выбрана, закладывается взрывное устройство на маршруте следования, а затем приводится в действие с помощью дистанционного управления, как только данный транспорт находится на месте.
Hedefin hakkında fikrin var mı?
Есть идеи где твой пункт назначения?
Hedef pazar olabileceği kadar geniş.
Целевой рынок настолько жаждет этой услуги, насколько это возможно.
Hedefimiz Adlî Yardım Bürosunda çalışan bir süper kötü gibi...
Наша цель в офисе государственных защитников будто суперзлодей...
Gerçek başarı bu dünyadaki çoğu insanın peşinden koştuğu maddi ve sosyal hedeflere bağlı değildir.
Настоящий успех не определяется целями, связанными с материальным или с положением в обществе, к которым часто стремятся люди в мире.
Tam bir İngilizce bilgisine sahip olma hedefinden neden yarı yolda vazgeçtiğini anlayamıyorum.
Не понимаю, почему ты в намерении овладеть английским хочешь остановиться на полпути.
(Tekvin 2:17) Kusursuz yaratılmalarına rağmen, şimdi Babalarına tamamen itaat etme hedefine varmadılar; günahkâr duruma geldiler ve bu nedenle ölüme mahkûm edildiler.
Хотя первые люди были созданы совершенными, они не попали в цель полного повиновения своему Отцу, стали грешниками и были соответственно осуждены на смерть.
Güvenilir bir istihbarat, senin hedef olarak gösterildiğini söyledi.
Есть достоверные данные, что тебя хотят убить.
Bu makale küçük yaşta ruhi hedefler koymanın ve tarla hizmetine öncelik vermenin neden önemli olduğunu ele alıyor.
В этой статье объясняется, почему в юные годы нужно ставить духовные цели и посвящать больше времени служению.
Kimi hedef aldığını bulmalıyız.
Нам нужно выяснить, на кого он нацелился.
Parfüm onların ilk hedefi de değilmiş.
И духи не были их первой целью.
Hedefimiz kupaları kaldırmak, kızları değil.
Цель - кубки, а не девушки.
Bir hedef için neden iki suikastçi gönderilir ki?
Зачем посылать двух убийц на одну цель?
Başlıca hedefiniz düşünceleri net ve anlaşılır tarzda dile getirmek olmalı.
Твоя же главная цель — выражать свои мысли в ясной, понятной форме.
Bu genç hemşire anne babasının ve cemaattekilerin yardımıyla daimi öncülük hedefine ulaştı.
Однако благодаря помощи родителей и других членов собрания этой сестре удалось достичь своей цели — она стала пионером.
Acaba hiçbirimizin yakalayamadığı hedef nedir?
В какую цель никто из нас не может попасть?
Hedef ve o cevapsız O satın aldı.
Она прицелилась и промахнулась.
İkinci makale ise tek bir şeye bakmanın, ruhi hedeflere erişmeye çalışmanın ve Aile İbadeti düzenlemesine sadık kalmanın tüm ailenin ruhi sağlığı için neden önemli olduğunu gösterecek.
Во второй статье рассматривается, как, храня глаз простым, стремясь к духовным целям и регулярно проводя семейное поклонение, мы содействуем духовному благополучию всей семьи.
Neden bir keskin nişancı Sarah'yı hedef aldı?
Итак, думаю, вопрос в том, почему же целью снайпера стала Сара?
İlk hedef Atlantik üzeri, sonrasında da tüm dünya.
Начать с трансатлантических перелётов, позднее - полётов в любую точку мира.
Hedef oydu.
Она была целью.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении hedef в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.