Что означает 街友 в китайский?
Что означает слово 街友 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 街友 в китайский.
Слово 街友 в китайский означает бездомный, грубый, бесприютный, беспризорный, бесстыдный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 街友
бездомный(homeless) |
грубый(homeless) |
бесприютный(homeless) |
беспризорный(homeless) |
бесстыдный(homeless) |
Посмотреть больше примеров
妥当性:主席之友应审查核算结构、建议的执行办法和与其他核算体系、特别是1993年的国民账户体系之间的联系是否妥当; состоятельность: Группе друзей Председателя следует оценить состоятельность структуры учета, предлагаемых методов ее внедрения и связей с другими системами учета, особенно Системой национальных счетов 1993 года; |
委员会第四十届会议正在审议秘书长转递主席之友关于暴力侵害妇女行为各项指标的报告的说明(E/CN.3.2009/13)。 На своей сороковой сессии Комиссия рассматривает записку Генерального секретаря о докладе группы «друзей Председателя» о показателях, касающихся насилия в отношении женщин (E/CN.3/2009/13). |
为了充分执行安全理事会的决定,我们必须与阿富汗政府和与我们的友国和盟国密切协作。 Для всестороннего выполнения решений Совета Безопасности нам надлежит работать в тесном сотрудничестве как с правительством Афганистана, так и с нашими друзьями и союзниками. |
2005年,统计委员会同意成立关于发展指标的主席之友小组。 В 2005 году Статистическая комиссия договорилась создать группу друзей Председателя по показателям достижения целей в области развития6. |
10月30日枪击事件后,定居者要求不要开放希布伦Shuhada街。 尽管如此,10月31日,这条街对巴勒斯坦出租汽车完全开放。 31 октября улица Шухада в Хевроне была полностью открыта для палестинских такси, несмотря на то, что поселенцы требовали не открывать ее после происшедшего за день до этого инцидента, в ходе которого применялось огнестрельное оружие. |
强烈支持秘书长及其特别代表,在俄罗斯联邦作为调解者以及在秘书长之友小组和欧安组织的协助下,持续努力促进局势的稳定并实现全面政治解决,包括解决阿布哈兹在格鲁吉亚国内的政治地位问题 решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия |
莱德拉街过境点的设立,象征着在具备必要的政治意愿时可以取得的成就。 Открытие пропускного пункта на улице Ледра- это пример того, что может быть достигнуто при наличии соответствующей политической воли |
提高居民对性传播疾病和艾滋病毒/艾滋病的认识:森林之友会成员长期致力于对家庭进行宣传,其中有三人是接受过艾滋病及其后果培训的教员。 просвещения широких масс населения по вопросам венерических заболеваний и ВИЧ/СПИДа: распространения в семьях информации по проблематике ВИЧ/СПИДа, которое осуществляется на постоянной основе членами КАФОР 21, трое из которых прошли специальную подготовку по вопросам борьбы с этим заболеванием и его последствиями; |
有些领导者认为把枪对准自己的人民、派敢死队上街、用石头砸死妇女都是可以接受的,那就丧失了人性,必将失去一切支持,不仅失去自己人民的支持,也失去世界的支持。 Лидеры, которые считают, что применение оружия против своего собственного народа, направление «эскадронов смерти» на улицы, забивание женщин камнями являются приемлемыми явлениями, потеряли представление о человечности и неизбежно лишатся поддержки не только своего собственного народа, но и мира. |
雅各书4:4)相反,如果我们想跟上帝为友,就免不了要被撒但的世界憎恨。( Поэтому кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу» (Иакова 4:4). |
武器承运人和中间商就在他位于蒙罗维亚老街的办公室谈判付款事宜。 恩丁还带外国商人到利比里亚来。 Поставщики оружия и посредники договариваются об оплате в его офисе на Олд-Роуд в Монровии |
中非办继续参加支持成员国和区域组织应对海事不安全挑战的非正式专家组(8国集团+几内亚湾之友)。 ЮНОЦА продолжает участвовать в работе неформальной группы экспертов — «Группа восьми + Друзья Гвинейского залива», которая оказывает поддержку государствам-членам и региональным организациям в решении проблем, связанных с обеспечением безопасности на море. |
派克 街 的 系統 有 點慢 На Пайк-стрит подвисает система. |
在讨论该问题期间,斯德哥尔摩公约缔约方大会主席报告称,为了打破僵局,他成立了主席之友小组,致力于相关缔约方的非正式协商。 В ходе обсуждения этого вопроса Председатель Конференции Сторон Стокгольмской конвенции сообщил, что стремясь устранить тупиковую ситуацию, он учредил группу друзей Председателя и провел неофициальные консультации с заинтересованными сторонами. |
参加主席之友小组的国家和组织 Страны и организации, принимающие участие в работе Группы друзей Председателя |
主席说,如果他听不到异议,他就认为是委员会在了解到报告员将通过在届会结束后尽快与报告员之友们协商来完成报告的基础上,希望通过整个报告草案。 ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает считать, что, если не будет возражений, Совет желает утвердить проект доклада в целом при том понимании, что он будет доработан Докладчиком и "друзьями" Докладчика как можно скорее после закрытия сессии. |
另一条街的敌对帮派,可能把新的团伙看作竞争对手。 А банда с другой улицы, может быть, сочла новую группу за врагов. |
最后,我谨以之友小组的名义重申,问责是可持续和平、法治和有效保护平民工作不可或缺的组成部分。 В заключение я хотел бы вновь заявить от имени Группы, что подотчетность является важнейшим компонентом устойчивого мира, законности и эффективной защиты гражданских лиц. |
我们作为“安全部门改革之友小组”的主席,继续积极努力,以加强会员国与秘书处在这个问题上的关系。 Как председатель Группы друзей реформирования сектора безопасности мы продолжаем активно работать на пути укрепления отношений по этому вопросу между государствами-членами и Секретариатом. |
持有有效联合国通行证的新闻媒体人员必须使用第48街夹第一大道处的小游乐场入口,在该入口必须先经过磁强计检查,才进入会议大楼的第一地下层。 Представители средств массовой информации, имеющие действительные пропуска в Организацию Объединенных Наций, должны использовать вход со стороны 48‐й улицы и Первой авеню, где они должны будут проходить через магнитометрический контроль перед входом на первый цокольный этаж здания конференций. |
2014年,本中心举行“达格·哈马舍尔德之友:恢复人道主义信心”。 В 2014 году Центр дал старт проекту «Друзья Дага Хаммаршельда: восстановить веру в человечество». |
a) 根据卡塔赫纳生物安全议定书的赔偿责任和补救措施联合主席之友小组会议 а) совещания Группы друзей по вопросам ответственности и возмещения в рамках Картахенского протокола по биобезопасности |
匈牙利与其他国家共同为不扩散核武器条约缔约国2015年审议大会提出了一份关于《条约》的工作文件。 这份文件的作者包括新旧两任的第十四条协调员、筹备委员会主席、作为《全面禁止核试验条约》之友小组共同主席的澳大利亚。 Венгрия присоединилась к числу авторов рабочего документа по Договору, подготовленного для Конференции 2015 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора покидающим свой пост и новым координаторами процесса, предусмотренного статьей XIV, председателем Подготовительной комиссии и Австралией, выполнявшей функции сопредседателя Группы друзей Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
推特網友也持續追蹤回應事態發展。 В Твиттере пользователи сети продолжtlт реагировать на происходящее и следить за развитием событий на местах. |
♪ 別 激怒 華爾街 ♪ Не зли Уолл-стрит, Пит |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 街友 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.