Что означает kavram в Турецкий?

Что означает слово kavram в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kavram в Турецкий.

Слово kavram в Турецкий означает понятие, концепция, идея, представление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова kavram

понятие

noun (представление либо абстрактный объект либо способность)

Anlamadığım matematiksel bir kavram var. Onu bana açıklar mısın?
Есть математическое понятие, которого я не понимаю. Не могли бы вы мне его объяснить?

концепция

noun

Bizim sadece bir kavram olmadığımızı biliyorsun, değil mi?
Вы же понимаете, что мы не только некая концепция?

идея

noun

Tasarım geçmişine dair bir kaç kavramı ortadan kaldırmam gerekti.
Мне пришлось покончить с несколькими идеями дизайна из прошлого.

представление

noun

Mesih’in gerçek öğrencileri, ilahi öğretiler dünyanın güncel kavramlarına uymadığı zaman, bu öğretiler için bahaneler üretmeye çalışmaz.
Истинные ученики Христа не ищут оправданий за учение, если оно не соответствует современным мирским представлениям.

Посмотреть больше примеров

3 Bu dinleyiciler için tövbe etmek, gerçekten şaşırtıcı bir kavramdı.
3 Покаяние для тех людей, откровенно говоря, было сенсационной концепцией.
Yumuşak çene, aslında kavrama gücü azalan bozuk
Мягкие губки будут искажены, фактически уменьшается усилие захвата
Bu, zaman zaman sanal kullanıcı tablosu olarak anılan ve postaların bir adresten diğerine yönlendirilmesi için posta yönlendirme durumlarında sıklıkla kullanılan temel bir yönlendirme kavramıdır.
Часто эта базовая модель маршрутизации, называемая таблицей виртуальных пользователей, используется для переадресации сообщений.
Fakat bu temel kavram Babil’den dünyanın her tarafına dağılan atalardan miras kalmış sahte dinsel fikirlerle bozuldu.
Эти основные представления, однако, извращены ложными религиозными идеями наших праотцов, рассеявшихся из Вавилона по всей земле.
Bu benim tanıttığım bir kavram şikayetleri dinlemek için, sorunları dinlemek için.
Это новшество я ввела, чтобы слышать жалобы и узнавать о конфликтах.
İnsanların birbirlerine çok benzer olduklarını sanıyorum, fakat yine bunu kavrama da bazı sorunlarımızın olduğunu da zannediyorum.
Я думаю, что люди очень похожи, но я также думаю, что мы с трудом верим в это.
Bunun önemli bir kavram olduğunu söylüyor, fakat ben mobilyadan başka bir şey görmüyorum.
Он говорит, что это важная концептуальная модель, а для меня это просто мебель.
Bu söz ütopyaya buharlaşırken, “bilimsel” neredeyse bir yeryüzü cenneti kavramı nın yadsınışı ile özdeş olmaktadır.
С превращением этого обещания в утопию «научное» стало почти тождественно отмене понятия земного рая.
İnsan olmanın temel gerçeği, bazen benlik kavramı ortadan kayboluverir.
Хорошо известно, что иногда людям кажется, что эго исчезает.
Sizin yaşam kavramınız bir kurtçuğun tamamlanmamış hayatından fazlası değil.
Ваше представление о жизни не больше чем у червя.
Tüm kavrama refleksleri 2.1 saniye içinde sona erer.
Все сознательные рефлексы прекратятся через 2.1 секунды.
DENİZDEN en fazla 4 metre yüksekte olan bir grup adadan oluşan Tuvalu’daki insanlar için küresel ısınma, soyut bir kavramdan çok “her gün yüz yüze geldikleri bir gerçek” (Herald).
ДЛЯ жителей Тувалу, группы островов, поднимающихся над уровнем моря не более чем на 4 метра, глобальное потепление, как пишет «Геральд»,— это не абстрактная наука, а «реальность, с которой они сталкиваются каждый день»*.
Kiplik ilkeleri böylece bir kavram açı. sından onu üreten bilgi yetisinin edimlerinden başka hiçbirşeyi bildirmezler.
О том, что тела тяжелы и потому падают, если лишены опоры, он должен был все же раньше узнать из (durch) опыта.
Bazı ülkelerde, farklı şekilde başvuru yapılacak "adil anlaşma" adlı benzer bir kavram bulunmaktadır.
В других странах существует также понятие "добросовестной сделки", применяемое иначе.
Gerçi, Yeni Çağ akımınca benimsenen kavramların birçoğu sınırlı biçimde zihinsel ve fiziksel bir iyilik sağlayabilir.
Правда, многие из идей, перенятых «Новой эрой», до какой-то степени способствуют психическому и физическому здоровью.
Bir zamanlar bu kavrama...
Было время, когда я...
İkincisi, bu kavramı.
Во-вторых, концепция.
The New Catholic Encyclopedia şunları söylemektedir: “Canın ölümden sonra yaşadığı kavramı Mukaddes Kitapta yoktur . . . .
В New Catholic Encyclopedia говорится: «Представление о том, что душа живет дальше после смерти, из Библии просто не распознается...
Ve bu, muhtemelen tüm bilim içinde en derin, inanılması zor ve hala sarsıcı kavramdır.
" он, наверное, наиболее глубокий, неверо € тный, но все же тревожный во всей науке.
«Evangelium»un bütün psikolojisinde suç ve ödek kavramı yoktur: aynı şekilde ödül kavramı da.
Во всей психологии «Евангелия» отсутствует понятие вины и наказания; равно как и понятие награды.
2 Yine de, hem Doğu’da hem de Batı’da, canın ölümsüzlüğü düşüncesi nedeniyle dinler, Öteki Dünya hakkında geliştirilen inançlardan oluşan şaşırtıcı çeşitlilikte bir kavram yelpazesi sergilerler.
2 Однако идея о бессмертии души породила в религиях как Запада, так и Востока приводящее в замешательство многообразие верований о загробной жизни.
Bize bir kavram verin.
Дайте нам понятием.
Pavlus, Tanrı ile ruhla meshedilmiş “oğulları” arasındaki yeni ilişkiyi açıklarken de Roma İmparatorluğu’nda yaşayan okuyucularına oldukça tanıdık gelen yasal bir kavram kullandı (Romalılar 8:14-17).
Подобным образом, объясняя новые отношения между Богом и его помазанными духом «сыновьями», Павел использовал юридическое понятие, хорошо известное в Римской империи (Римлянам 8:14—17).
(Kavramların bu tersinebilirliği, tam anlamıyla Hegelci olan düşünce ka tegorilerinin hepsinde mevcuttur.)
(Подобная обратимость присуща всем гегелевским категориям мысли.)
Yoksa " doğaüstü " kavramı buradan mı geliyor?
Может, здесь берет начало сверхъестественное?

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении kavram в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.