Что означает předposlední в Чехия?
Что означает слово předposlední в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию předposlední в Чехия.
Слово předposlední в Чехия означает предпоследний. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова předposlední
предпоследнийadjective (druhý od konce) V Esperantu padá přízvuk na předposlední slabiku. В эсперанто ударение падает на предпоследний слог. |
Посмотреть больше примеров
s. 243, ¶21, předposlední věta má znít: Stojí za povšimnutí, že Ježíši Kristu a Božímu království papež ve svém proslovu věnoval jen velmi malou pozornost. с. 243, абз. 21 — изменить второе предложение с конца: Примечательно, что в своей речи папа почти не упоминал Иисуса Христа или Царство Бога. |
Možná předposlední. Может предпоследний. |
No tak, předposlední zatáčka. Давай, в предпоследний поворот. |
Žijeme v předposledním a věříme v poslední, není tom u tak? Мы живем в предпоследнем, а верим в последнее, разве не так? |
Druhé okno vpravo na předposledním poschodí. Второе окно справа на предпоследнем этаже. |
Takže patří sem dolů, je předposlední. И это здесь внизу, второй с конца. |
Text pak opravdu vyšel na předposlední straně v rubrice Dopisy čtenářů. Вскоре текст был действительно опубликован на предпоследней странице, в рубрике «Письма читателей». |
V Esperantu padá přízvuk na předposlední slabiku. В эсперанто ударение падает на предпоследний слог. |
Předposlední zatáčka, pěkně zvládnutá. Предпоследний поворот, красиво пройден. |
Tady to je, jede z předposlední zatáčky. А вот и мы, после второго к последнему повороту. |
Jak asi víš, většina lidí vyletí v předposlední zatáčce. Ѕольшинство людей, как вы знаете, закручивает на предпоследнем повороте. |
Předposlední pracovní hodina je stejná obyčejná pracovní hodina jako první. Предпоследний рабочий час — такой же обыкновенный рабочий час, как и первый. |
* Přečtěte si předposlední odstavec na straně 263. * Прочитайте третий абзац на странице 292. |
Jo, ale... předposlední věc, kterou mi Phil řekl, než umřel, bylo " Nenech Tandyho starat se o naše dítě. " Кстати... насчёт этого... предпоследними словами Фила перед смертью были: " Не позволяй Тэнди воспитывать нашего ребёнка. " |
Nemůžeme a nesmíme říkat poslední slovo před tím předposledním . Последнее слово невозможно, да и недопустимо произносить до предпоследнего. |
Ten předposlední nalevo. Слева, второй с конца. |
Američané skončili předposlední s 23 správnými odpověďmi, těsně před Mexičany, kteří jich měli ještě o dvě méně. В числе последних оказались молодые американцы и мексиканцы, у которых этот показатель был равен соответственно 23 и 21. |
V předposlední kapitole s úžasem zaznamenáváme, že bylo právě dosaženo záporného absolutna. В предпоследней главе, чувствуя головокружение, мы понимаем, что достигнут абсолют отрицательного. |
Zúčastnili, ale jsi hrozná tanečnice, byli jsme předposlední. Участвовали, но ты ужасно танцуешь, так что мы вторые с конца. |
Dostaneš se skrz předposlední zatáčku bez problémů? Через предпоследний поворот без проблем на этот раз? |
Obsadila tak předposlední osmnácté místo. Ей было присуждено последнее 18-е место. |
12, 13. (a) Co předposlední prosba vzorové modlitby nemůže znamenat? 12, 13. а) Чего не означает предпоследняя просьба из образцовой молитвы? |
Krásně ho vede do předposlední zatáčky. Красиво проходит через предпоследний поворот. |
Předposlední, šesté z naší sedmy -- "lakování", přehánění. Предпоследнее, шестое из семи, — приукрашивание, преувеличение. |
Byla předposledním zástupcem domu de la Tour. Она была предпоследней представительницей Владетельного дома де ла Тур д’Овернь. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении předposlední в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.