Что означает řemeslo в Чехия?

Что означает слово řemeslo в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию řemeslo в Чехия.

Слово řemeslo в Чехия означает ремесло, промысел, занятие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова řemeslo

ремесло

nounneuter (druh manuální dovednosti, provozovaný za účelem obživy)

Byl to bystrý mladík s velkým zájmem o řemeslo.
Будучи одарённым малым, ученик жаждал познать ремесло магии.

промысел

noun

занятие

noun

A pokud chceš pokračovat v sezení modelem, tyhle znalosti budeš potřebovat, pokud tě sezení modelem nepřivede zpátky k řemeslu.
И если ты хочешь продолжать быть натурщицей, тебе будут нужны эти навыки. Если только позирование не для того, чтобы вернуться к старому занятию.

Посмотреть больше примеров

Josef naučil Ježíše řemeslu, takže Ježíš pak mohl být soběstačný.
Иосиф обучил Иисуса ремеслу, чтобы он мог сам заботиться о себе.
Promiňte, ale neměl jsem ani tušení, že ještě provozujete svoje řemeslo.“ „Co jiného bych měl provozovat?
Прошу прощения, но я понятия не имел, что вы еще занимаетесь делами...
Všechno vložil do práce, udělal své řemeslo mistrovským.
Он засиживался допоздна, осваивая свою профессию.
(Mr 6:3) Hebrejský otec obvykle svého syna vyučil svému řemeslu, a proto se Ježíš nepochybně naučil tesařské řemeslo od svého adoptivního otce Josefa.
Поскольку у евреев было принято, чтобы отец обучал сына своему ремеслу, Иисус, несомненно, научился плотницкому делу у своего приемного отца, Иосифа.
Jako chlapec se vyučil ‚tesařem‘, což tehdy bylo stavitelské řemeslo.
Когда Иисус жил на земле, он продолжал усердно трудиться.
Boží duch samozřejmě může v lidech takové porozumění rozhojnit a může je učinit způsobilými k tomu, aby svému řemeslu nebo povolání vyučovali druhé. (2Mo 31:2–5; 35:30–35; 36:1; 1Pa 28:19)
Конечно, дух Бога может углубить или расширить такое понимание в людях и сделать их способными учить своему ремеслу других (Исх 31:2—5; 35:30—35; 36:1; 1Лт 28:19).
Nabídka bez angažmá zaměřená na průmysl, obchod, řemesla, obchod a self-činné.
Предложение без обязательств, направленных на промышленность, торговля, ремесла, торговли и самозанятых.
Použila k tanci balet, kohoutek, disco, hip hop, moderní a divadelní řemeslo - nyní tančí, kdykoliv a kdekoliv slyší dobrá píseň.
Она танцевала балет, ТКП, диско, хип-хоп, современный театр и ремесло - теперь она танцует, когда и где она слышит хорошую песню.
Reakce byla veliká a pohotově se ozvali dobrovolníci od každého řemesla.
Реакция была захватывающей и добровольные работники всех профессий охотно отозвались.
Drake je dobrý člověk a příliš mladý na smrt, ale věřím, že doktor zná svoje řemeslo.
Дрейк - добрый малый, и он слишком молод, чтобы умереть, но мне кажется, что доктор знает свое дело.
Jako ochutnavač musíš znát své řemeslo.
Как дегустатор, ты должен знать свое ремесло.
20 Během doby se kasty rozmnožily tak, že odpovídaly snad každému povolání a řemeslu v indické společnosti.
20 Со временем все профессии и ремесла в индуистском обществе распределились между определенными кастами.
Ale mým řemeslem je svědčit a to je podstata, to je jádro věci, pro nás reportéry, kteří tohle dělají.
Но моя профессия — быть свидетелем — в этом суть и смысл репортёрской деятельности.
Svoje řemeslo budu vykonávat svědomitě a důstojně.
Я буду исполнять свои обязанности достойно и добросовестно.
Naučil se svému řemeslu a ty se to naučíš taky.
Он научился этому. И ты научишься.
Na některých místech bývá zvykem, že děti, které nemají školní vzdělání, jsou dány k někomu do učení, aby se naučily například zednické práce, rybářství, šití nebo nějaké jiné řemeslo.
В некоторых странах детей, которые никогда не ходили в школу, отдают в подмастерья к мастерам-ремесленникам: каменщикам, рыбакам, швеям и к другим.
Josef ho učil tesařskému řemeslu.
Иосиф обучал его работе плотника.
Nejsem jeden z těch nezodpovědných kaligrafů kteří to dělají pro krásu a ne pro řemeslo.
Я не их тех неаккуратных начинающих каллиграфов, которые ставят гордость превыше результата.
Během dne jsem se tedy učil u jejího manžela kovářskému řemeslu, ale večer jsem studoval Bibli a chodil na shromáždění místních svědků.
Так что днем я учился кузнечному делу у ее мужа, а вечером изучал Библию и посещал местное собрание Свидетелей Иеговы.
Nefušuj do řemesla matce přírodě.
Не связывайтесь с матерью-природой.
V důsledku populační exploze, která vypukla v Aucklandu mezi Polynésany v posledních letech, se nenadále objevily velké trhy s dočasnými stánky, které se specializují na potraviny a řemesla, která jsou typická pro tichomořské ostrovy.
Из-за демографического взрыва среди полинезийцев в Окленде в последние годы возникли большие рынки со временными ларьками, которые специализируются на продовольствии и ремеслах тихоокеанских островов.
Možná, že v minulosti byly velmi zlé časy a některá z řemesel byla zapomenuta.
Может быть в прошлом были очень плохие времена, и мы потеряли некоторые свои искусства.
Na vojně se naučím řemeslo.
В армии мοжнο οсвοить прοфессию.
Žena tvého řemesla nemá velkou penzijní jistotu.
У женщины с твоим типом работы нет какого-то пенсионного обеспечения.
Rijksmuseum Amsterdam (0.4km) - Bohatě zdobené národní muzeum Nizozemí věnované umění, řemeslu a historii.
Национальный музей Rijksmuseum (на расстоянии 0.4 км от отеля) - богато оформленный национальный музей Нидерландов, знакомящий посетителей с искусством, народным творчеством и историей Голландии.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении řemeslo в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.