Что означает rozhovor в Чехия?
Что означает слово rozhovor в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rozhovor в Чехия.
Слово rozhovor в Чехия означает разговор, беседа, интервью. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rozhovor
разговорnounmasculine (konverzace) Nechtěl jsem odposlouchávat váš rozhovor. Я не намеревался подслушивать ваш разговор. |
беседаnoun Kevine, moc děkujeme za to pití a tenhle rozhovor. Хорошо, Кевин, спасибо тебе большое за напитки и увлекательную беседу. |
интервьюnoun Souhlasil, že s námi udělá rozhovor. Он согласился дать нам интервью. |
Посмотреть больше примеров
Roya má rozhovor s kongresmanem Mackiem dnes v poledne v této budově. Сегодня в полдень в этом здании Ройя будет брать интервью у конгрессмена Мэкки. |
Proslov a rozhovor s posluchači založený na Strážné věži z 15. července 2003, strana 20. Речь и обсуждение со слушателями, основанные на «Сторожевой башне» от 15 июля 2003 года, с. 20. |
Důležité je také znát, že velmi důležitou částí je rozhovor, ne jen samotný model. Что очень важно знать — так это то, что важны именно обсуждения, а не просто сами модели. |
Ani americko-ruská dohoda, ani globální rozhovory o jaderných zbraních však nebudou mít valný vliv na nejvážnější hrozbu dneška: jaderné námluvy mezi Íránem, odhodlaným pořídit si potenciál jaderných zbraní, a Severní Koreou, ochotnou Íránu značný díl tohoto potenciálu za tvrdou měnu prodat. Но ни соглашение между США и Россией, ни предстоящие всемирные переговоры о ядерном оружии не будут иметь большого влияния на сегодняшнюю самую опасную угрозу: ядерный “медовый месяц” Ирана, который намеревается обзавестись мощью ядерного оружия, и Северной Кореи, желающей продать Ирану часть этой мощи за твердую валюту. |
7 Pravidelný duchovní program nám poskytuje množství námětů pro povznášející rozhovory. 7 Благодаря хорошему духовному распорядку у нас есть множество тем для созидающих разговоров (Филиппийцам 3:16). |
Tenhle rozhovor je soukromý. Это приватная беседа. |
▪ Připravte si stručnou osnovu rozhovoru, jejíž součástí bude biblický text a jeden odstavec z publikace. ▪ Подготовьте короткое преподнесение, взяв за основу одно место из Писания и подходящий абзац из используемой публикации. |
Rozhovor skončil. Интервью окончено. |
Vypadá to, že moje vnučka Annie poskytla rozhovor, jednomu z těch teenegareských magazínů. Оказывается, моя внучка Энни дала интервью одному подростковому журналу. |
Promiňte, že to říkám, ale náš rozhovor se ubírá divným směrem. Простите, миссис Робинсон, наш разговор принял странный оборот. |
Vedle záchodů před chvílí dělali rozhovor se svobodnou bezdomovkyní se třemi dětmi. Около туалетных кабинок брали интервью у бездомной, мать-одиночка с тремя детьми. |
Dne 11. října 2017 byla Sofie představena Spojeným Národům v rámci krátkého rozhovoru s náměstkem generálního tajemníka, Amina J. 11 октября 2017 года София была представлена в ООН, где провела краткую беседу с заместителем Генерального секретаря ООН Аминой Дж. |
Tvým cílem pak bude rozvést tyto texty buď do obvyklého rozhovoru, nebo do kázání jako v kazatelské službě. Тогда твоей целью будет разработать из этих текстов Писания или обычную речь, или изложение, делаемое в проповедническом служении. |
Proč jsme zpátky na témže břehu, u těchto stejných sítí a vedeme tentýž rozhovor? Почему на этом же самом берегу у тех же самых сетей у нас идет тот же самый разговор? |
Není to takový rozhovor, co můžeme řešit po telefonu. Просто это не телефонный разговор. |
V den toho rozhovoru jí bylo skoro 80, a byla tam ona a já, a zrovna jsem se začal ptát. Ей исполнилось 80, чуть ли не в день интервью, И вот, я на сцене, она на сцене, и я начинаю задавать вопросы, и натыкаюсь на каменную стену. |
[2] (9. odstavec) Vynikající doporučení k tomu, jak vést rozhovory, najdeš v knize Využívej vzdělávání v teokratické škole na stranách 62–64. 2 Абзац 9. В книге «Учимся в Школе теократического служения» на страницах 62—64 даются хорошие советы, которые помогут научиться тому, как вести с людьми беседу в служении. |
Na straně 10 se říká: „Pochopení názoru druhého může vést ke smysluplnější výměně myšlenek a rozhovoru mezi lidmi různé víry.“ На странице 10 говорится: «Взаимное понимание точек зрения может привести к имеющим больше смысла общению и разговорам между людьми разных вероисповеданий». |
"Julie byla zřejmě zvyklá na takový druh rozhovoru, kterému říkala ""hovor na splátky""." Джулия, видимо, привыкла к такому способу вести беседу — у нее это называлось разговором в рассрочку. |
Nevydal jsem jediné prohlášení a neposkytl jediný rozhovor. Я не разослал не единого пресс релиза, не дал ни одного интервью. |
7 Je důležité, abyste vedli rozhovor jednoduše a pochválili osloveného, kdykoli je to možné. 7 Важно не усложнять обсуждение и хвалить хозяина квартиры при любой возможности. |
Druhá potíž se týká nevyvážených ustanovení v oblasti duševního vlastnictví (Obchodní aspekty práv k duševnímu vlastnictví neboli TRIPs) Uruguayského kola obchodních rozhovorů, diktovaných americkým farmaceutickým a zábavním průmyslem. Второй момент касается несбалансированных условий в вопросах интеллектуальной собственности (TRIP), навязываемых американской фармацевтической промышленностью и индустрией развлечений в ходе очередного раунда переговоров по торговле, прошедшего в Уругвае. |
Takže, milý poutníče, dávám ti hymnu svého srdce, plnou strachu, včetně rozhovorů se mnou, mým nakladatelem Deanem Learnerem, a hercem Toddem Riversem. Итак, дорогой странник, вручаю тебе этот гимн сердцу, но с элементами ужаса, вместе с интервью со мной, моим издателем Дином Лернером и актером Тоддом Риверсом. |
Byli jsme šťastní, když jsme viděli jejich touhu následovat Krista, jež se odrážela v mnoha rozhovorech u nich doma a v nápisech na autech, zdech i billboardech. Мы испытали счастье, видя их желание следовать за Христом: оно звучало во многих разговорах у них дома, о нем было написано на их автомобилях, стенах и рекламных щитах. |
Hele, naběhnu ten rozhovor do reportáže o oblastním rozdělení. Собираюсь подготовить интервью о зонировании. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении rozhovor в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.