Что означает s úctou в Чехия?

Что означает слово s úctou в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию s úctou в Чехия.

Слово s úctou в Чехия означает с уважением, искренне Ваш, искренне ваш. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова s úctou

с уважением

(yours sincerely)

искренне Ваш

(Yours faithfully)

искренне ваш

(yours sincerely)

Посмотреть больше примеров

I s nemocnými lidmi je nutné jednat s úctou.
С больными нужно также обращаться с уважением.
Stejně by se s ním mělo jednat s úctou.
Мы одинаково подвержены подозрениям.
Svědkové se oblékali slušněji, byli poctiví a jednali s úctou.
Свидетели более скромно одеваются, они честны и почтительны.
S úctou si dovolím odmítnout, pane.
Я с почтением откажусь... сэр.
Po shromáždění náčelník jménem celé vesnice k bratrům s úctou promluvil. Řekl: „Rádi bychom svědkům Jehovovým poděkovali.
После программы вождь от имени общины с уважением сказал: «Мы хотим поблагодарить Свидетелей Иеговы.
Možná, kdybys za ním přišla s úctou.
Может, если отнестись к нему с почтением...
Všichni chceme, aby se s námi jednalo důstojně a s úctou.
Всем нам нравится, когда нас ценят и обращаются с нами уважительно.
3 Ačkoli číst Bibli má ve zvyku jen málo lidí, přesto se na ni všeobecně pohlíží s úctou.
3 Хотя регулярно читают Библию немногие люди, она все еще пользуется уважением.
S úctou, jakkoliv je tohle nové a komplexní, toto místo činu není moc hodno nás dvou, že?
На что бы вы соответсвенно не расчитывали, раскрыть его по следам или комплексу улик, когда само место вы не считаете важным.
A myslím, že jsme jednali férově a s úctou vůči tomu druhému.
И я думаю, мы играли честно и были почтительны друг к другу.
Naopak, bude brát v úvahu její city a lidskou důstojnost a vždy s ní bude jednat s úctou.
Напротив, он будет принимать во внимание ее чувства и всегда относиться к ней с почтением и уважением.
Je tedy nanejvýš vhodné, že Jehovovi novodobí ctitelé s úctou naslouchají vyučování na křesťanských shromážděních i na sjezdech.
Насколько же важно и современным служителям Иеговы с уважением слушать наставления, которые они получают на христианских встречах, в том числе и на больших конгрессах!
Policisté přijali svědky s úctou.
Полицейские отнеслись к братьям с уважением.
S úctou - ale je to tak - " Pokud nechcete držet hubu budu točit své zápěstí znovu, " řekl Neviditelný muž.
С уважением - но это так - " Если вы не заткнуться я буду крутить ваши запястья снова ", сказал Человек- невидимка.
Jednejte spolu s úctou
Относитесь друг к другу с уважением
Proč je důležité, abychom jména Nebeského Otce a Ježíše Krista používali s úctou?
Почему так важно произносить имена Небесного Отца и Иисуса Христа с уважением?
Když jsme jí nabídli biblickou literaturu, s úctou ji přijala.
Мы предложили ей библейскую литературу, и она с уважением ее взяла.
To ano, ale s úctou.
Да, но сунуть с большим уважением.
Nečekám speciální zacházení, ale dokud něco nezpackám, budu potřebovat vás abyste mnou zacházela s úctou.
Я не жду особого отношения, но пока я не облажаюсь, прошу относиться ко мне с уважением.
Proto s úctou používáme Jeho svaté kněžství.
Вот почему мы с честью несем Его святое священство.
Máme-li dodržovat přikázání mít jeden druhého rádi, musíme se jeden k druhému chovat laskavě a s úctou.
Если мы хотим соблюдать заповедь любить друг друга, то обязаны относиться друг к другу с добротой и уважением.
Dokonce i před Velkou čistkou o ní čarodějové mluvili s úctou.
Ещё до Великой Чистки волшебники говорили о нём с благоговением.
Díky tomu, že bratr jednal s úctou a byl taktní, velvyslanec ztratil předsudky a vyřešila se většina nedorozumění.
Благодаря тому что брат уважительно поговорил с комиссаром, ему удалось устранить недопонимание в отношении Свидетелей Иеговы и развеять предубеждения к ним.
S úctou to odmítám.
Я не буду.
Jak povídal, zemři s úctou na bojišti.
Как он и хотел, он погиб с честью на поле боя

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении s úctou в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.