Что означает thay vì в вьетнамский?
Что означает слово thay vì в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию thay vì в вьетнамский.
Слово thay vì в вьетнамский означает вместо, взамен. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова thay vì
вместоnoun Chúng tôi đã học tiếng Nga thay vì tiếng Pháp. Мы изучали русский вместо французского. |
взаменadverb adposition Tại sao anh phục vụ truyền giáo thay vì chơi cho đội New Zealand All Blacks? Миссия взамен места в составе новозеландской команды «Олл Блэкс»? |
Посмотреть больше примеров
Thay vì vậy, ngài lập tức đáp lại bằng câu: “Có lời viết rằng”. Он сразу ответил: «Написано». |
Thay vì thế, Chủ Tịch Monson nói: “Brigham City là quê hương của Chủ Tịch Boyd K. Однако Президент Монсон сказал: «Бригам-Сити – родной город для президента Бойда К. |
Nhưng thay vì là ống thổi, tôi lại có một cái máy thổi lá. Но вместо мехов у меня был садовый пылесос. |
Ngài chịu khó lắng nghe thay vì gây chú ý thì có ích hơn đấy. Может, будет больше пользы, если вы послушаете, и перестанете играть на публику. |
Hãy nghĩ về “chúng ta” thay vì “tôi” Привыкайте говорить «мы», а не «я» |
Một vài người sẽ bỏ cuộc thay vì kiên trì đến cùng. Некоторые сдадутся, вместо того, чтобы держаться до последнего. |
▪ Ăn trưa: Xin mang theo thức ăn thay vì rời khuôn viên hội nghị để đi ăn trưa. ▪ Обед. Приноси еду с собой, чтобы в обеденный перерыв не уходить с конгресса. |
Thế là thay vì rẽ trái, tôi rẽ phải, ra chỗ đồng không mông quạnh. Вместо того, чтобы повернуть налево, я повернул направо, в какую-то глушь. |
Thay vì cảm thấy bị xúc phạm, tôi đang suy nghĩ liệu anh ta nói đúng hay không. И вместо того, чтобы оскорбиться, я стала думать: а может, он и прав. |
Các vị tiên tri này đã có can đảm để làm điều đúng thay vì điều dễ dàng. Они имели мужество делать не то, что легко, а то, что верно. |
Thay vì thế, anh chị sẽ còn lại, đầy sức sống và vui vẻ cho đến đời đời! Вы будете наслаждаться прекрасной жизнью в раю на земле всю вечность! |
Thế nên, thay vì lo lắng về chúng, bạn hãy nắm lấy điều này. Так что, не волноваться за их судьбу надо, а просто перерабатывать их. |
Và thay vì sống đời đời, họ bắt đầu chết dần. Вместо того, чтобы жить вечно, у них наступил процесс старения, ведший их к смерти. |
Nếu thay vì tạo ra nghệ thuật mà không suy nghĩ, anh ta nói, " Biết gì không? Вместо того чтобы рисовать не думая, он бы сказал: " Знаете что? |
Danker, chữ này có nghĩa “ở lại thay vì chạy trốn..., giữ vững lập trường, kiên trì”. Данкеру, это означает «оставаться, вместо того чтобы бежать... стойко держаться, выдерживать». |
Nó vẫn vẽ ngoằn nghèo thay vì nhìn vào mấy tấm thẻ. По-прежнему рисует линии, вместо того, чтобы смотреть на карточки. |
Thay vì vậy, công việc đầu tiên của tôi là sử dụng máy khâu trong xưởng in. Вовсе и нет, вначале я работал на проволокошвейной машине в типографии. |
Yêu người thay vì của cải tiền bạc Любите людей, а не деньги и вещи |
Thay vì thế, nhà thương nêu ra những nguyên nhân khác. Им называли другие причины. |
Thay vì vậy, tôi muốn tất cả hãy nghĩ về cuộc đời mình. впрочем я хочу чтобы ты ( вы ) подумал ( и ) о своей жизни. |
Mong rằng chúng ta kiềm chế lưỡi mình sao cho nó hàn gắn thay vì gây tổn hại. Давайте контролировать свой язык, чтобы им врачевать, а не ранить. |
Thay vì thế, họ tin cậy nơi các tổ chức của loài người. Люди более склонны доверять земным структурам власти. |
Cô ấy đã chọn một người tốt thay vì một kẻ xấu. Она выбрала хорошего парня, а не плохого. |
Khi tha tội như thế, chúng ta bỏ lòng oán giận thay vì để bụng. Если мы помним, что сами нередко грешим, нам будет легче снисходить к проступкам других. |
Thay vì giúp chị giải đáp vấn đề, mẹ lại đâm ra ngờ vực chị có ý xấu. Но мама, вместо того чтобы помочь ей, стала подозревать ее в дурных намерениях. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении thay vì в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.