Что означает 停機坪 в китайский?
Что означает слово 停機坪 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 停機坪 в китайский.
Слово 停機坪 в китайский означает передник, фартук, Перрон, Фартук, причальный грузовой фронт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 停機坪
передник(apron) |
фартук(apron) |
Перрон(apron) |
Фартук(apron) |
причальный грузовой фронт(apron) |
Посмотреть больше примеров
很 好 , 在 停車場 左轉 Хорошо. |
當手錶與手機並未連線時,您會看到「連線中斷」圖示 [中斷連線]。 В такой ситуации на экране виден значок [Отключить]. |
买主S是一家法国公共交通公司,它通过1995年7月31日签署的合同向卖主P——它也设在法国——订购了40台自动硬币换钞机。 По договору, подписанному 31 июля 1995 года, покупатель "С.", которым являлась французская компания общественного транспорта, заказал у французской же фирмы-продавца "П." 40 автоматов для размена бумажных денег на монеты. |
在该场地留下的受监测的两用设备包括SA-2型火箭发动机(18)、三轴计算机数控磨床(7)、平衡机(用于生产涡轮泵)(4)、专用焊接设备(7)、真空炉(3)、精密车床(5)、3维测量机(1)、发动机燃烧室、活塞和涡轮泵的流体静压测试设备(4)、清洗槽(5)、旋压机(1)、真空焊接机(1)、真空扩散泵(1)、火花腐蚀加工机(1)。 На объекте осталось следующее оборудование двойного назначения, подпадающее под действие режима наблюдения: двигатели ракет SA‐2 (18), трехосные фрезерные станки с числовым программным управлением (ЧПУ) (7), балансировочные станки (используемые при производстве турбонасосов) (4), специализированное сварочное оборудование (7), вакуумные печи (3), прецизионные токарные станки (5), разметочная машина для работы в трех измерениях (1), оборудование для гидравлических испытаний камер сгорания двигателей, клапанов и турбонасосов (4), промывочные ванны (5), штамповочный пресс (1), вакуумная паяльная печь (1), вакуумный диффузионный насос (1) и электроэрозионный станок (1); |
其一,“信通技术的经济和社会影响”(2005年1月,安提瓜)谈到了信通技术在促进经济增长,创造新的商机和就业机会以及使用信通技术作为提高生产力手段的作用。 На первом совещании по теме "Экономические и социальные последствия ИКТ" (Антигуа, январь 2005 года) была рассмотрена роль ИКТ в ускорении экономического роста, создании новых предприятий и расширении возможностей занятости, а также вопрос об использовании ИКТ в качестве эффективного инструмента для повышения производительности. |
現在幾乎每家每戶也有一兩台電視機了。 В наше время почти в каждом доме есть один или два телевизора. |
旋轉 不停 的 情況 下, 他們 到 達 指揮艙 之前 都 會 處于 全 重力 的 狀況 У них будет полное притяжение прежде чем они доберутся до командного модуля. |
另外,大多數獨立機構有在委員會的兩黨成員資格的法規要求,所以總統不能簡單地以他自己的政黨的成員填補空位。 Более того, большинство независимых агентств, в соответствии с требованием закона, должны иметь представителей обеих партий (англ.)русск., поэтому Президент не может просто заполнять вакансии членами его собственной политической партии. |
請先設定印表機,讓印表機可搭配 Google 雲端列印功能使用。 Сначала подключите принтер к Google Виртуальному принтеру. |
因此,一些大型航空公司要求各飛機製造商能夠設計一款高載客量的飛機,以配合航空業及旅遊業的增長。 Многие авиакомпании предпочитают иметь на различных моделях самолётов в своём авиапарке двигатели одного производителя, что позволяет им экономить значительные средства при их покупке и обслуживании. |
6月30日15:58时,约150人从黎巴嫩边境那边向以色列这边费特马门南附近停着的一辆民用车投掷石块。 30 июня — В 15 ч. 58 м. примерно 150 человек, находившихся на ливанской стороне границы, забросали камнями гражданский автомобиль, стоявший на израильской стороне границы вблизи пропускного пункта Фатма. |
如果使用者僅具備「經銷商管理員」角色,可以在登入時略過自己機構的管理控制台。 Пользователям, которым назначена роль администратора реселлера, доступна только консоль реселлера, но не консоль администратора своей организации. |
尽管自2009年7月以来已暂停在C区的拆除行动,以色列当局继续向居民下达停建和拆除令。 Несмотря на приостановку сноса домов в зоне С в период с июля 2009 года, израильские власти продолжают выдавать жителям приказы о сносе построек и прекращении работ. |
電視機 呢 現在 請 大家 А где телик? |
挖土机机臂在BP28点越过蓝线约一米距离。 Ковш экскаватора выдвигался примерно на один метр за «голубую линию» в точке BP28. |
午覺 睡錯 地方 就 有 五成 機會 被 吃掉 Приляжешь вздремнуть в неподходящем месте, и тебя могут сожрать. |
空运业相对规模较小,由于飞行员/飞行员-机主在有需要或有机会时经常转包业务,因此空运公司常常可被视为彼此相互依存。 Отрасль воздушных перевозок является относительно небольшой по своему размеру, и функционирующие в ее рамках компании можно зачастую рассматривать в качестве взаимодействующих сторон в том смысле, что летчик/хозяин летчика могут зачастую действовать на субподрядной основе при возникновении соответствующей необходимости или возможности. |
牠們正面臨絕種的危機。 Они находятся под угрозой вымирания. |
是 啊 我們 三年 前 去 遊戲 機廳 賺 的 點券 Да, с того похода в зал игровых автоматов три года назад? |
什麼樣 的 機關 ? Какую ловушку? |
我还想借此机对在这些不幸事件中失去所爱之人的家庭以及那些受伤的人表示声援和同情。 Мы также хотели бы воспользоваться данной возможностью, чтобы выразить солидарность и сочувствие семьям, потерявшим в ходе этих прискорбных событий своих близких, и людям, получившим во время них ранения. |
b) 进一步采取步骤,使企业界了解联合国系统采购方面的商机,包括 b) принимать дальнейшие меры по информированию деловых кругов о возможностях участия в закупочной деятельности в рамках системы Организации Объединенных Наций, в том числе |
G Suite 管理員可控制貴機構中有哪些使用者能使用 Google Keep。 Администратор G Suite может включать и отключать Google Keep для сотрудников организации. |
有个古老非洲的成语这样说: “当蜘蛛网连接在一起, 它们甚至可以使一只狮子停下来。” Есть старая африканская пословица: "Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва". |
機器 讓 我 來 這 Машина захотела, чтобы я была здесь. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 停機坪 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.