Что означает úroveň в Чехия?

Что означает слово úroveň в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию úroveň в Чехия.

Слово úroveň в Чехия означает уровень, класс, степень. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова úroveň

уровень

nounmasculine (myšlená rovina)

Klesala jsem na její úroveň.
Я опускалась до её уровня.

класс

noun

Dva chirurgové světové úrovně ti říkají, že máš šanci.
Два хирурга мирового класса говорят, что у тебя есть шанс.

степень

nounfeminine

Teď odstraňte volnou hlínu a zaznamenajte úroveň rozkladu.
Сейчас просто удалите рыхлую землю и отметьте степени разложения.

Посмотреть больше примеров

Životní úroveň se v tomto období zvýšila téměř desetinásobně.
Уровень жизни повысился почти в десять раз в течение этого периода.
Analyzátor draftu NFL stanice CBS Sports Rob Rang nazval Lucka nejlepším hráčem, kterého kdy skautoval, a noviny Kansas City Star ho umístili na stejnou úroveň jako basketbalistu LeBrona Jamese a baseballistu Bryce Harpera jako "nejnadějnější amatéry ve sportovní historii".
Перед драфтом НФЛ аналитик CBS Sports Роб Рэнг назвал Лака самым перспективным игроком, какого он когда-либо видел, а газета Kansas City Star поставила его в один ряд с такими игроками, как Леброн Джеймс и Брайс Харпер.
Je tady ještě jedna úroveň.
На самом деле, есть еще один уровень.
Čím vyšší číslo, tím vyšší úroveň nebezpečí.
Больше число - больше уровень опасности.
Kdyby se měly úrokové sazby vrátit na úroveň roku 2007, mohly by se platby úroků z vládního dluhu zvýšit za jinak stejných podmínek o 20%.
Если процентные ставки вернутся к уровню 2007 года, процентные платежи по государственному долгу могут вырасти на 20% при прочих равных условиях.
Taková úroveň submolekulární technologie překonává vše, co kdy vyvinula Flotila.
Субмолекулярные технологии такого уровня далеко за пределами разработок Звездного Флота.
Víme, co tvoří základ pokojných společností: spravedlivé rozdělení příjmů, úcta k právům menšin, vysoké standardy vzdělání, nízká úroveň korupce a atraktivní podnikatelské prostředí.
Мы знаем, что лежит в основе мирных обществ: справедливое распределение доходов, уважение прав меньшинств, высокие стандарты образования, низкий уровень коррупции и привлекательная бизнес-среда.
Pokud chcete veškeré filtry odebrat a přejít zpět na nejvyšší úroveň, klikněte na Resetovat.
Чтобы удалить фильтры и вновь отобразить все элементы, нажмите Сбросить.
Přinejmenším v Americe bude rok 2006 se vší pravděpodobností dalším rokem, v němž stagnující mzdy zmrazí, či dokonce sníží životní úroveň těch uprostřed.
Во всяком случае, в Америке в 2006 году снижение реальной заработной платы может привести к ухудшению материального благосостояния среднего класса.
Křesťané si proto musí udržovat vysokou úroveň tělesné, morální a duchovní čistoty, musí se chránit před ‚každou poskvrnou těla a ducha‘.
Следовательно, христианам необходимо придерживаться высоких норм физической, нравственной и духовной чистоты, остерегаясь «всего, что оскверняет плоть и дух» (2Кр 7:1).
Současná vysoká úroveň cen ropy však přiměla prognostiky mírnit své předpovědi hospodářského růstu.
Но сегодняшний высокий уровень цен на нефть обуздал надежды предсказателей на экономический рост.
Citovaný text-třetí úroveň
Цитата-третий уровень
Nehledě na nižší prestiž, mohli se důstojníci přihlásit k civilním zkouškám a po roku 1478 byly zavedeny vojenské zkoušky, ověřující profesionální úroveň vojenských vůdců.
Но, несмотря на более низкое профессиональное положение, военным разрешалось наравне со всеми держать государственные экзамены, а после 1478 года появился даже особый военный экзамен, который должен был проверить профессиональные умения кандидата.
Úroveň zaznamenávání
Уровень журналирования
Díky dovozu stovek tisíc starších aut ze Západu přitom rok od roku stoupá životní úroveň ruské střední třídy.
Импорт сотен тысяч подержанных западных легковых автомобилей в год поднял жизненные стандарты нового российского среднего класса.
Nepřekvapí proto, že zveřejnění zprávy Evropské komise, podle níž úroveň francouzské ekonomiky ve srovnání s ostatními evropskými zeměmi klesla během deseti let ze třetího na desáté místo, vyvolalo v době posledních prezidentských voleb sebezpytování a polemiku.
Не удивительно тогда, что во время последних президентских выборов публикация доклада Европейской Комиссии, в котором утверждалось, что уровень экономического положения Франции упал с 3-го на 10-е место среди европейских стран в течение десяти лет, стала причиной душеисканий и споров.
Každý by musel pracovat, za jakoukoli mzdu, za niž najde zaměstnání, a vláda by mu pak vyplácela dodatečný příjem, aby byla zajištěna sociálně přijatelná životní úroveň.
Каждый должен будет работать, какую бы зарплату ему не предложили, а правительство будет выплачивать дополнительное пособие для обеспечения социально приемлемого уровня жизни.
Emocionálně je to nejnižší a nejzaostalejší úroveň!“
Эмоционально это самый низкий и темный уровень чувств!
Viděli jsme do nitra gangu, od nejnižších po nejvyšší úroveň.
Мы смогли посмотреть на банду изнутри, от самых низов и до самых верхов.
Pokud můžete zvýšit něčí úroveň pozitivity v současnosti, potom jeho mozek zažívá něco, co nazýváme výhodou štěstí, což je to, že váš mozek v pozitivní prostředí pracuje výrazně lépe, než- li tomu je v negativním, neutrálním, nebo stresovém prostředí.
Если мы становимся счастливее, наш мозг как бы заряжается счастьем, т. е. если вы будете счастливы, то начнёте работать лучше, чем в плохом, спокойном или тревожном состоянии.
Mezi občanskou solidaritou na úrovni národního státu a humanitární solidaritou na globální úrovni se nachází třetí úroveň solidarity, která je nejzajímavější pro Evropany - úroveň EU.
Между гражданской солидарностью на уровне национального государства и гуманитарной солидарностью на мировом уровне находится третий уровень солидарности, представляющий наибольший интерес для европейцев, а именно солидарность на уровне ЕС.
Možná je to tím leskem nebo tou sochou nebo skutečností, že na mně nemluvíte, aby se nějak nastavila úroveň.
Возможно это из-за всего этого искусства, или тот факт, что вы еще не заговорили со мной, подразумевает такую громкость.
Pokud ale vystavení rádiové frekvenci přesáhne určitou úroveň (takzvaný práh, který závisí na tom, jak dlouho jste této frekvenci vystaveni) a teplota přesáhne určitou míru, může dojít k vážnému poškození zdraví, například úžehu nebo poškození tkáně (popáleninám).
Однако излучение выше определенного уровня (порогового значения) может принести вред. В зависимости от продолжительности и частоты оно может стать причиной серьезных травм, например тепловых ударов или ожогов.
Fed prozradil, že ho vůbec neznepokojují rizika vyšší inflace a že by velmi rád stlačil nezaměstnanost pod úroveň kolem 5 %, již většina ekonomů pokládá za „přirozenou“.
ФРС призналась, что она совершенно не беспокоится по поводу риска повышения инфляции и собирается снизить безработицу ниже 5% – уровня, который большинство экономистов считают «естественным».
Ale neurčil jsi, zda byl otrávený na smrt a nebo jen na úroveň nevolnosti.
Но ты не определил, был ли он отравлен смертельно, или немного, ощущая лишь дискомфорт.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении úroveň в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.