Что означает záskok в Чехия?
Что означает слово záskok в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию záskok в Чехия.
Слово záskok в Чехия означает замена, дублер, замещение, дубли́ровать, дежурный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова záskok
замена(understudy) |
дублер(understudy) |
замещение
|
дубли́ровать(understudy) |
дежурный(understudy) |
Посмотреть больше примеров
Já jsem záskok. Я дублер. |
Nevím, jestli vám to náš záskok řekl, ale mohla by to být stálá práce. Не знаю, довели ли до вашего сведения, но эта работа может стать постоянной. |
Vidím, že dnes našli někoho na záskok. Вижу, сегодня они нашли тебе замену. |
Ale se záskokem. Но с заменой. |
A děkuju za záskok na kempování. И спасибо, что помогли с походом. |
Zvláštní, ale záskok do White Stripes potřebujeme už po druhý Невероятно, но это уже второй раз, когда нам приходится заменять " Уайт Страйпс " |
Ty bys mohl udělat záskok. В крайнем случае, за тобой. |
Neznáš někoho, kdo by moh jako záskok, třeba i na jeden večer? Не знаешь кого-нибудь, кто б согласился её заменить, хоть на один вечер? |
Díky za ten záskok. Спасибо, что быстро подключилась. |
Řekl jsem, že nechci dělat záskok za Nathana. Сказал, что не хотел бы оказаться в положении Нэйтана. |
Nezdálo se mi, že bys byla ochotná zvážit opravdový záskok, což je to, co potřebujeme, co já potřebuju. Ты, похоже, и не собиралась искать подходящую замену, а нам она нужна. Мне нужна. |
Díky, že jsi dneska vzal ten záskok, Eddie. Спасибо, что подменил сегодня вечером, Эдди. |
Na zpáteční cestu jsem si sehnala záskok. Попросила другую девушку меня подменить на обратном рейсе. |
A pak potřebujeme záskok za Douglase na odpolední Středoamerické obchodní setkání ve 3 hodiny. Нам нужно заменить Дугласа на сегодняшнем заседании Центально-Американской торговой ассоциации в 3 часа. |
Ale já jsem tu jen na pár dní na záskok. Но я тут всего на пару дней, заменяю постоянного бармена. |
Dělala záskok hlavní herečce v " Nechte to na Leslie ". Она была дублершей исполнительницы главной роли в Leave It to Leslie. |
Než najdu někoho na plný úvazek, potřebuju někoho na záskok. Так, пока я не найду кого-то на постоянку, я назначу временную замену. |
A potřebujou někoho na rychlej záskok. И они сказали, нужна быстрая замена. |
Je to naše nová poradkyně, jen záskok. Она - наш новый психолог-стажер. |
Ale ty jsi v těsném záskoku. Но вы на втором месте. |
Záskok lady M. Неопытная Леди М. |
Měl být můj záskok, ale teď je z něj můj náhradník. Он должен был быть моим дублером, а стал каким-то недодругом. |
Jste tady jako záskok na pár dní. Вы здесь на подмене на пару дней. |
Záskok? Дублершей? |
Našel jsem záskok na úterý a středu, stačí, aby jste to tady podepsala. Я нашел подмену на вторник и среду, осталось только получить вашу подпись. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении záskok в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.