Что означает 棧板 в китайский?

Что означает слово 棧板 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 棧板 в китайский.

Слово 棧板 в китайский означает соломенный тюфяк, дощатый топчан, тюфяк, подстилка, половой настил. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 棧板

соломенный тюфяк

(pallet)

дощатый топчан

(pallet)

тюфяк

(pallet)

подстилка

(pallet)

половой настил

(pallet)

Посмотреть больше примеров

因為 他 獨自去 跟 洛基 叫
Потому что брал Локи один.
我们每天早上擦地的时候都讨论每日经文,而且经常举行聚会。 此外,还有一个较有经验的弟兄跟我讨论圣经。
Я смог все перенести благодаря духовной поддержке, которую получал во время обсуждения библейского стиха на день — мы рассматривали его по утрам, когда мыли пол,— благодаря регулярным христианским встречам, а также тому, что опытный брат проводил со мной изучение Библии.
在财务管理领域,通过使用Atlas跟踪仪表,对关键财务风险(例如银行对账和未清偿的国家执行项目预拨款)进行跟踪。
В сфере финансового управления ключевые финансовые риски, такие как выверка банковских счетов и непогашенные авансы по проектам, осуществляемым методом национального исполнения, отслеживаются при помощи «панели управления» системы «Атлас».
用来封蔽壁龛的东西包括砖块、大理石,或陶瓦,缝隙的地方用石灰填堵。
Гробницы заделывались кирпичами, мраморными плитами или керамическими плитками, скрепленными известковым раствором.
于是我们这么做了——看看我们化学探索中心的网页 你会发现全国各地的人都在关注 我们如何改革化学课程 强调合作的重要性,强调对技术的利用 解决我们的生物科技公司遇到的实际问题 不是死的传授理论 而是让学生自己去挑战这些理论
На нашей веб странице есть ссылка на центр исследования Химии. Люди со всей страны посещают её, чтобы посмотреть как мы переконструировали курсы, c упором на взаимодействие и применение технологий, на примере задач от биотехнологических компаний на нашем кампусе. Мы не кормим наших студентов теориями, а позволяем им решать эти задачи самим.
有些床架的条坚硬,承受力更强。 但回弹力强的横条则令床垫更有弹性。
В зависимости от упругости реек, днище может быть твердым или гибким.
在燃料元件制造厂将100千克铀-235丰度达到20%的六氟化铀装入了转化工艺线,以便转化为氧化铀;
задействовал в процессе конверсии в оксид урана на УИПТ 100 кг UF6, обогащенного до 20% по U-235;
所有木制桌子、椅子、条、装饰物和其他物品都被移开,剥去外层饰物并现出原木,然后再抛光修饰。
Все деревянные столы, стулья, половые доски, вся деревянная отделка и другие предметы были вынесены, счищены до необработанной древесины и затем вновь отполированы.
没有踏的便坑/露天便坑
Выгребная яма с настилом или без него
咨询所采取的形式应该使阿拉伯国家联盟及其部长级网络能够为纳入区域合作框架/区域方案的思想充当探测
Это необходимо организовать таким образом, чтобы сама Лига и ее система взаимодействия на уровне министров стали пропагандистами идей, которые необходимо включить в РПРС/ПР.
伊朗有义务中止所有浓缩相关活动和重水相关项目,但目前却正在伊斯法罕铀转化设施、浓缩二氧化铀粉末厂、燃料制造厂和燃料元件制造厂开展下文所述与这些义务相悖的一些活动,尽管这些设施都处于原子能机构的保障之下。
Несмотря на то что Иран обязан приостановить всю деятельность, связанную с обогащением, и все проекты, связанные с тяжелой водой, он осуществляет ряд видов деятельности на УКУ, установке по производству обогащенного порошка UO2 (УПОП), установке по изготовлению топлива (УИТ) и установке по изготовлению пластинчатых твэлов (УИПТ) в Исфахане, о чем говорится ниже, которые противоречат этим обязательствам, хотя эти установки находятся под гарантиями Агентства.
在新服务和能力方面,已就开发高精度载时钟的科学试验提供了反馈意见,这表明有可能大幅提升引力红移的测量精度。
Что касается новых служб и мощностей, то получены материалы о проведенных научных экспериментах с использованием высокоточных бортовых часов, демонстрирующих потенциальные возможности для значительного улучшения точности измерения гравитационного красного смещения.
在燃料元件制造厂没有将氧化铀再转化为六氟化铀的工艺线;
5. не имел на УИПТ технологической линии для реконверсии оксидов урана в UF6;
验证击穿一个光洁的洞,表示在试样中引发了爆炸。
Чистое отверстие, пробитое в пластине, свидетельствует о том, что в образце была инициирована детонация.
一级 和 二级 防护
Это хищник.
伊朗估计,在2012年9月27日至2013年8月19日期间,有102.4千克铀-235丰度为20%的六氟化铀被装入燃料元件制造厂的转化工艺线,并生产了49.3千克八氧化三铀形式的铀。
По оценке Ирана, в период с 27 сентября 2012 года по 19 августа 2013 года на УИПТ было задействовано в технологическом процессе конверсии 102,4 кг UF6 с обогащением до 20% по U‐235 и было произведено 49,3 кг урана в форме U3O8.
� 尸检报告描述了所施行的外科手术,说“对腰椎施行了椎切除手术,从腰椎右侧取出橡皮子弹和一个异物”。
� В отчете о результатах судебно-медицинской экспертизы описывается хирургическая операция, представляющая собой "ламинэктомию первого позвонка поясничного отдела позвоночника с удалением резиновой пули и инородного тела в правом паравертебральном отделе".
特报告员在报告中指出,他从世界各地区收到的有关酷刑的指控涉及到各种器具,例如戒具(包括枷锁、铁链、铁棍、脚镣、拇指铐和枷锁)、电击武器(包括电棍、眩晕枪、眩晕盾和带、及泰瑟枪)、动能冲击装置(包括击棍、警棍和短鞭)、和化学控制物质(包括催泪弹和辣椒喷剂)。
В нем Специальный докладчик отметил, что в поступавших к нему из всех регионов мира утверждениях о применении пыток упоминались такие орудия воздействия, как средства усмирения (например, ручные кандалы, цепи, кандалы с перекладиной, ножные кандалы, наручники с запором на больших пальцах и доски с фиксированными кандалами), электрошоковые средства (например, дубинки, электрошоковые ружья, щиты и пояса, а также гарпуны), предметы механического воздействия (например, бамбуковые палки, дубинки и плети), а также химические средства (например, слезоточивый газ и перечный спрей).
使用一个太阳能电池七八年,你就可以挣回本金。
Солнечная батарея окупает себя за 7 или 8 лет.
我 是 「 酒吧 」 老
Я владелец кафе " Бар ".
(c) 钢管外基温度;
с) температура на внешнем основании трубы;
將游標移至即時看上的 [使用者/事件] 上,就會顯示 [趨勢] 選項。
Если подвести курсор к переключателю ПОЛЬЗОВАТЕЛИ/СОБЫТИЯ, появится панель ТЕНДЕНЦИИ.
毒品和犯罪问题办公室正在进一步完善企业风险登记册,拟订其风险报告安排,包括风险仪表
УНП ООН уточняет общеорганизационные реестры рисков и разрабатывает механизмы оповещения о рисках, включая «панели индикаторов рисков».
我 在 问 滑水 的 租价 , 我教 你 ?
Хотите, научу вас кататься?
有 家人 嗎 , 老 ?
А у вас есть семья, босс?

Давайте выучим китайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 棧板 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.

Знаете ли вы о китайский

Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.